Salmos 34

marc (MARC) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 मी सर्व समयी याहवेहचा धन्यवाद करेन;
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 याहवेहने माझ्यावर केलेल्या दयेची मी प्रतिष्ठा मिरवीन;
2 A minha alma se gloriará no os humildes ouvirão isso e se alegrarão.
3 तुम्ही माझ्याबरोबर याहवेहची स्तुती करा;
3 Louvem comigo a grandeza do e todos juntos lhe exaltemos o nome.
4 कारण मी याहवेहचा धावा केला आणि त्यांनी मला उत्तर दिले;
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 जे त्यांच्याकडे पाहतात ते तेजस्वी होतात;
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; o rosto deles jamais se cobrirá de vexame.
6 या पामराने याहवेहचा धावा केला आणि त्यांनी तो ऐकला;
6 Clamou este aflito, e o e o livrou de todas as suas angústias.
7 याहवेहचे भय धरणार्‍याभोवती त्यांचे देवदूत छावणी देतात
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 याहवेह किती चांगले आहेत याचा अनुभव घ्या;
8 Provem e vejam que o bem-aventurado é quem nele se refugia.
9 याहवेहची पवित्र प्रजा, त्यांचे भय बाळगा,
9 Temam o Senhor , vocês que são os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 तरुण सिंहदेखील दुर्बल होतील व उपाशी राहतील,
10 Os leõezinhos passam necessidade e sentem fome, porém aos que buscam o bem nenhum lhes faltará.
11 माझ्या लेकरांनो या आणि माझे ऐका;
11 Venham, meus filhos, e escutem; eu lhes ensinarei o temor do
12 तुमच्यापैकी जो जीवनावर प्रीती करतो
12 Quem de vocês ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 तर तू आपली जीभ वाईटापासून
13 Refreie a língua do mal e os lábios de falarem palavras enganosas.
14 वाईटाचा त्याग कर आणि चांगले ते कर;
14 Afaste-se do mal e pratique o bem; procure a paz e empenhe-se por alcançá-la.
15 याहवेहचे नेत्र नीतिमानांवर आहेत,
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 परंतु जे वाईट करतात, याहवेहचे मुख त्यांच्याविरुद्ध आहे,
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para extirpar da terra a memória deles.
17 याहवेह नीतिमानाचा धावा ऐकून,
17 Clamam os justos, e o e os livra de todas as suas angústias.
18 याहवेह भग्नहृदयी लोकांच्या अगदी जवळ असतात
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado; ele salva os de espírito oprimido.
19 नीतिमानावर संकटे येत नाहीत असे नाही,
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 ते त्याच्या प्रत्येक हाडांचे रक्षण करतात,
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 दुष्टांची दुष्टाई त्यांचा नाश करेल;
21 A desgraça matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 जे त्यांची सेवा करतात, त्यांचा याहवेह उद्धार करतील;
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.