Salmos 26

marc (MARC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 याहवेह, माझा न्याय करून मला निर्दोष जाहीर करा,
1 De Davi. Fazei-me justiça, Senhor, pois tenho andado retamente e, confiando em vós, não vacilei.
2 याहवेह, माझी परीक्षा घ्या, माझे परीक्षण करा,
2 Sondai-me, Senhor, e provai-me; escrutai meus rins e meu coração.
3 कारण मी नेहमीच तुमच्या अतुलनीय करुणेची आठवण ठेवतो
3 Tenho sempre diante dos olhos vossa bondade, e caminho na vossa verdade.
4 कपटी लोकांसोबत मी बसत नाही
4 Entre os homens iníquos não me assento, nem me associo aos trapaceiros.
5 दुष्कर्म करणार्‍यांच्या सर्व सभा मला घृणास्पद वाटतात
5 Detesto a companhia dos malfeitores, com os ímpios não me junto.
6 मी माझे हात धुऊन निर्दोषत्व सिद्ध करेन
6 Na inocência lavo as minhas mãos, e conservo-me junto de vosso altar, Senhor,
7 म्हणजे उंच आवाजाने तुमची उपकारस्तुती करेन
7 para publicamente anunciar vossos louvores, e proclamar todas as vossas maravilhas.
8 याहवेह, मला तुमचे निवासस्थान आवडते,
8 Senhor, amo a habitação de vossa casa, e o tabernáculo onde reside a vossa glória.
9 पातकी लोकांसोबत माझ्या जीवाला,
9 Não leveis a minha alma com a dos pecadores, nem me tireis a vida com a dos sanguinários,
10 त्यांच्या हातात दुष्ट योजना आहेत,
10 cujas mãos são criminosas, e cuja destra está cheia de subornos.
11 मी तर माझे जीवन निर्दोषतेने जगेन;
11 Eu, porém, procedo com retidão. Livrai-me e sede-me propício.
12 माझे पाय सपाट जमिनीवर स्थिर आहेत;
12 Meu pé está firme no caminho reto; nas assembléias, bendirei ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.