Salmos 26

marc (MARC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 याहवेह, माझा न्याय करून मला निर्दोष जाहीर करा,
1 Ó Senhor Deus, declara que estou inocente, pois faço o que é certo e confio inteiramente em ti.
2 याहवेह, माझी परीक्षा घ्या, माझे परीक्षण करा,
2 Examina-me e põe-me à prova, ó julga os meus desejos e os meus pensamentos,
3 कारण मी नेहमीच तुमच्या अतुलनीय करुणेची आठवण ठेवतो
3 pois o teu amor me guia, e a tua verdade sempre me orienta.
4 कपटी लोकांसोबत मी बसत नाही
4 Eu não ando na companhia de gente falsa e não vivo com hipócritas.
5 दुष्कर्म करणार्‍यांच्या सर्व सभा मला घृणास्पद वाटतात
5 Não me ajunto com os perversos e não ando com os maus.
6 मी माझे हात धुऊन निर्दोषत्व सिद्ध करेन
6 Ó Senhor Deus, lavo as mãos para mostrar que estou inocente. Ando em volta do teu altar junto com os que te adoram,
7 म्हणजे उंच आवाजाने तुमची उपकारस्तुती करेन
7 cantando um hino de gratidão e falando das tuas obras maravilhosas.
8 याहवेह, मला तुमचे निवासस्थान आवडते,
8 Ó Senhor Deus, eu amo a casa onde vives, o lugar onde está presente a tua
9 पातकी लोकांसोबत माझ्या जीवाला,
9 Não me destruas junto com os que não querem saber de ti; livra-me do castigo que recebem os assassinos —
10 त्यांच्या हातात दुष्ट योजना आहेत,
10 aqueles que vivem fazendo o mal e que estão sempre prontos para receber
11 मी तर माझे जीवन निर्दोषतेने जगेन;
11 Eu, porém, faço o que é certo. Tem compaixão de mim e salva-me.
12 माझे पाय सपाट जमिनीवर स्थिर आहेत;
12 Estou livre de todos os perigos; nas reuniões de adoração, eu louvarei a Deus, o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.