Salmos 26

marc (MARC) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 याहवेह, माझा न्याय करून मला निर्दोष जाहीर करा,
1 Julga-me, SENHOR, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no SENHOR; não vacilarei.
2 याहवेह, माझी परीक्षा घ्या, माझे परीक्षण करा,
2 Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha os meus rins e o meu coração.
3 कारण मी नेहमीच तुमच्या अतुलनीय करुणेची आठवण ठेवतो
3 Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.
4 कपटी लोकांसोबत मी बसत नाही
4 Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
5 दुष्कर्म करणार्‍यांच्या सर्व सभा मला घृणास्पद वाटतात
5 Tenho odiado a congregação de malfeitores; nem me ajunto com os ímpios.
6 मी माझे हात धुऊन निर्दोषत्व सिद्ध करेन
6 Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar.
7 म्हणजे उंच आवाजाने तुमची उपकारस्तुती करेन
7 Para publicar com voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 याहवेह, मला तुमचे निवासस्थान आवडते,
8 Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 पातकी लोकांसोबत माझ्या जीवाला,
9 Não apanhes a minha alma com os pecadores, nem a minha vida com os homens sanguinolentos,
10 त्यांच्या हातात दुष्ट योजना आहेत,
10 Em cujas mãos há malefício, e cuja mão direita está cheia de subornos.
11 मी तर माझे जीवन निर्दोषतेने जगेन;
11 Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
12 माझे पाय सपाट जमिनीवर स्थिर आहेत;
12 O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.