Salmos 135

marc (MARC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 याहवेहचे स्तवन करा.
1 Louvai ao Senhor. Louvai o nome do Senhor; louvai-o, servos do Senhor,
2 व तुम्हीही, जे याहवेहच्या आवासात,
2 vós que assistis na casa do Senhor, nos átrios da casa do nosso Deus.
3 याहवेहचे स्तवन करा, कारण ते चांगले आहेत;
3 Louvai ao Senhor, porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque ele é bondoso.
4 कारण याकोबाला आपलेसे करावे,
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacó, e a Israel para seu tesouro peculiar.
5 मला माहीत आहे की याहवेह महान आहेत,
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 याहवेह, स्वर्गात तसेच पृथ्वीवर,
6 Tudo o que o Senhor deseja ele o faz, no céu e na terra, nos mares e em todos os abismos.
7 पृथ्वीच्या दिगंतापासून ते मेघ वर चढवितात;
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; tira os ventos dos seus tesouros.
8 त्यांनी प्रत्येक इजिप्ती ज्येष्ठ संतानाचा नाश केला,
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até os animais;
9 हे इजिप्त, त्यांनीच तुझ्यामध्ये महान चमत्कार केले,
9 que operou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;
10 त्यांनीच मोठमोठ्या राष्ट्रांवर प्रहार केले,
10 que feriu muitas nações, e matou reis poderosos:
11 अमोरी लोकांचा राजा सीहोन,
11 a Siom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 तत्पश्चात त्यांची भूमी त्यांनी वतन म्हणून,
12 e deu a terra deles em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 हे याहवेह, तुमचे नाव चिरकाल टिकते;
13 O teu nome, ó Senhor, subsiste para sempre; e a tua memória, ó Senhor, por todas as gerações.
14 कारण याहवेह आपल्या लोकांना निर्दोष प्रमाणित करतील,
14 Pois o Senhor julgará o seu povo, e se compadecerá dos seus servos.
15 परंतु राष्ट्रांच्या मूर्ती चांदीच्या आणि सोन्याच्या आहेत,
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens;
16 त्यांना तोंडे आहेत, परंतु बोलता येत नाही,
16 têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;
17 त्यांना कान आहेत, परंतु ऐकू येत नाही,
17 têm ouvidos, mas não ouvem; nem há sopro algum na sua boca.
18 जे मूर्ती घडवितात ते त्यांच्यासारखेच होतील,
18 Semelhantemente a eles se tornarão os que os fazem, e todos os que neles confiam.
19 हे संपूर्ण इस्राएला, याहवेहचे स्तवन कर;
19 Ó casa de Israel, bendizei ao Senhor; ó casa de Arão, bendizei ao Senhor;
20 अहो, लेवीच्या वंशजांनो, याहवेहचे स्तवन करा;
20 ó casa de Levi, bendizei ao Senhor; vós, os que temeis ao Senhor, bendizei ao Senhor.
21 सीयोनातून याहवेहचे स्तवन होवो,
21 Desde Sião seja bendito o Senhor, que habita em Jerusalém. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.