Provérbios 20

marc (MARC) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 मद्य चेष्टा करते आणि मदिरा मोठमोठ्याने भांडणे काढते;
1 O vinho é escarnecedor, a bebida forte alvoroçadora; e todo aquele que neles errar nunca será sábio.
2 राजाचा क्रोध सिंहाच्या गर्जनेसारखा भयप्रद आहे;
2 Como o rugido do leão é o terror do rei; o que o provoca à ira peca contra a sua própria alma.
3 कलहापासून दूर राहणे मनुष्याचा सन्मान आहे,
3 Honroso é para o homem desviar-se de questões, mas todo tolo é intrometido.
4 आळशी निर्धारित ऋतूमध्ये नांगरणी करीत नाहीत;
4 O preguiçoso não lavrará por causa do inverno, pelo que mendigará na sega, mas nada receberá.
5 मनुष्याच्या अंतःकरणाचे उद्देश हे खोल पाण्यासारखे आहेत,
5 Como as águas profundas é o conselho no coração do homem; mas o homem de inteligência o trará para fora.
6 पुष्कळजण अतूट प्रेम असल्याचा दावा करतात,
6 A multidão dos homens apregoa a sua própria bondade, porém o homem fidedigno quem o achará?
7 नीतिमान मनुष्य निष्कलंकीतपणे चालतो;
7 O justo anda na sua sinceridade; bem-aventurados serão os seus filhos depois dele.
8 जेव्हा राजा न्याय करण्यासाठी सिंहासनावर बसतो
8 Assentando-se o rei no trono do juízo, com os seus olhos dissipa todo o mal.
9 “मी माझे अंतःकरण शुद्ध ठेवले आहे,
9 Quem poderá dizer: Purifiquei o meu coração, limpo estou de meu pecado?
10 वजनावजनांत व मापामापांत फरक असणे—
10 Dois pesos diferentes e duas espécies de medida são abominação ao Senhor, tanto um como outro.
11 अगदी लहान मुलेसुद्धा खरोखरच प्रामाणिक आणि निर्दोष आहेत
11 Até a criança se dará a conhecer pelas suas ações, se a sua obra é pura e reta.
12 पाहणारे डोळे व ऐकणारे कान—
12 O ouvido que ouve, e o olho que vê, o Senhor os fez a ambos.
13 तू झोपेची आवड धरू नकोस, नाहीतर तू गरीब होत जाशील;
13 Não ames o sono, para que não empobreças; abre os teus olhos, e te fartarás de pão.
14 खरेदी करणारा म्हणतो, “हे चांगले नाही, हे चांगले नाही!”
14 Nada vale, nada vale, dirá o comprador, mas, indo-se, então se gabará.
15 सोने आहे आणि माणकेही भरपूर आहेत,
15 Há ouro e abundância de rubis, mas os lábios do conhecimento são jóia preciosa.
16 जो अनोळखी व्यक्तीला जामीन राहतो त्याचे वस्त्र काढून घे;
16 Ficando alguém por fiador de um estranho, tome-se-lhe a roupa; e por penhor àquele que se obriga pela mulher estranha.
17 फसवणूक करून मिळविलेले अन्न स्वादिष्ट लागते,
17 Suave é ao homem o pão da mentira, mas depois a sua boca se encherá de cascalho.
18 सल्ला घेऊन योजना स्थापल्या जातात;
18 Cada pensamento se confirma com conselho e com bons conselhos se faz a guerra.
19 चहाड्या करणारा विश्वासघात करतो;
19 O que anda tagarelando revela o segredo; não te intrometas com o que lisonjeia com os seus lábios.
20 जो आपल्या आईवडिलांना शिव्याशाप देतो,
20 O que amaldiçoa seu pai ou sua mãe, apagar-se-á a sua lâmpada em negras trevas.
21 वारसासंपत्तीसाठी उतावळेपणे समयापूर्व केलेला दावा
21 A herança que no princípio é adquirida às pressas, no fim não será abençoada.
22 “वाईटाची फेड मी नक्की करेन!” असे म्हणू नकोस.
22 Não digas: Vingar-me-ei do mal; espera pelo Senhor, e ele te livrará.
23 वजनात व मापात फरक असणे याचा याहवेहला वीट आहे
23 Pesos diferentes são abomináveis ao Senhor, e balança enganosa não é boa.
24 याहवेह मनुष्याचे मार्ग निर्धारित करतात.
24 Os passos do homem são dirigidos pelo Senhor; como, pois, entenderá o homem o seu caminho?
25 विचार न करता घाईघाईने समर्पण करणे
25 Laço é para o homem apropriar-se do que é santo, e só refletir depois de feitos os votos.
26 सुज्ञ राजा दुष्टांना पाखडून बाहेर काढतो;
26 O rei sábio dispersa os ímpios e faz passar sobre eles a roda.
27 मनुष्याचा आत्मा याहवेहचा दीप आहे.
27 O espírito do homem é a lâmpada do Senhor, que esquadrinha todo o interior até o mais íntimo do ventre.
28 प्रीती आणि विश्वासूपणा राजाला सुरक्षित ठेवते;
28 Benignidade e verdade guardam ao rei, e com benignidade sustém ele o seu trono.
29 तरुणांचे भूषण त्यांचे बळ आहे.
29 A glória do jovem é a sua força; e a beleza dos velhos são as cãs.
30 बसलेला मार आणि जखमा दुष्टता धुवून टाकते,
30 Os vergões das feridas são a purificação dos maus, como também as pancadas que penetram até o mais íntimo do ventre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.