Salmos 84

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 हे सेनाधीश परमेश्वरा,
1 Quão amáveis são os teus tabernáculos, SENHOR dos Exércitos!
2 माझ्या जिवाला परमेश्वराच्या अंगणाची खूप आतुरता लागली, असून तो अतिउत्सुकही झाला आहे;
2 A minha alma está desejosa, e desfalece pelos átrios do Senhor; o meu coração e a minha carne clamam pelo Deus vivo.
3 हे सेनाधीश परमेश्वरा,
3 Até o pardal encontrou casa, e a andorinha ninho para si, onde ponha seus filhos, até mesmo nos teus altares, Senhor dos Exércitos, Rei meu e Deus meu.
4 जे तुझ्या घरात राहतात ते आशीर्वादित आहेत;
4 Bem-aventurados os que habitam em tua casa; louvar-te-ão continuamente. (Selá.)
5 ज्या मनुष्याचे सामर्थ्य तुझ्यात आहे,
5 Bem-aventurado o homem cuja força está em ti, em cujo coração estão os caminhos aplanados.
6 शोकाच्या खोऱ्यातून जाताना, त्यांना पिण्याच्या पाण्याचे झरे सापडतात.
6 Que, passando pelo vale de Baca, faz dele uma fonte; a chuva também enche os tanques.
7 ते सामर्थ्यापासून सामर्थ्यात जातात;
7 Vão indo de força em força; cada um deles em Sião aparece perante Deus.
8 हे सेनाधीश परमेश्वरा, माझी प्रार्थना ऐक;
8 Senhor Deus dos Exércitos, escuta a minha oração; inclina os ouvidos, ó Deus de Jacó! (Selá.)
9 हे देवा, तू आमची ढाल आहेस; अवलोकन कर,
9 Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido.
10 तुझ्या अंगणातला एक दिवस इतर ठिकाणातल्या हजार दिवसांपेक्षा उत्तम आहे;
10 Porque vale mais um dia nos teus átrios do que mil. Preferiria estar à porta da casa do meu Deus, a habitar nas tendas dos ímpios.
11 कारण परमेश्वर देव आमचा सूर्य आणि ढाल आहे;
11 Porque o Senhor Deus é um sol e escudo; o Senhor dará graça e glória; não retirará bem algum aos que andam na retidão.
12 हे सेनाधीश परमेश्वरा,
12 Senhor dos Exércitos, bem-aventurado o homem que em ti põe a sua confiança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.