Salmos 71

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs BKJ

Sair da comparação
1 हे परमेश्वरा, मी तुझ्यात आश्रय घेतला आहे;
1 Em ti, ó SENHOR, eu ponho a minha confiança; que eu nunca seja confundido.
2 मला सोडव आणि तुझ्या न्यायीपणात मला सुरक्षित ठेव;
2 Livra-me na tua justiça, e faze-me escapar; inclina o teu ouvido para mim, e salva-me.
3 मला नेहमी आश्रय मिळावा म्हणून माझा तू खडक हो;
3 Sê tu a minha forte habitação, à qual eu possa continuamente recorrer; tu deste o comando para me salvar, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 हे माझ्या देवा, तू मला दुष्टांच्या हातातून वाचव,
4 Livra-me, ó Deus, da mão do perverso, da mão do injusto e do homem cruel.
5 कारण हे प्रभू, तू माझी आशा आहेस.
5 Pois tu és a minha esperança, ó Senhor DEUS, tu és a minha confiança desde a minha juventude.
6 गर्भापासून तूच माझा आधार आहेस;
6 Por ti eu tenho sido sustentado desde do útero; tu és aquele que me tiraste das entranhas da minha mãe; meu louvor será continuamente teu.
7 पुष्कळ लोकांस मी कित्ता झालो आहे;
7 Sou como um prodígio para muitos, mas tu és o meu forte refúgio.
8 माझे मुख दिवसभर तुझ्या स्तुतीने
8 Que a minha boca se encha com o teu louvor e com a tua honra todo o dia.
9 माझ्या वृद्धापकाळात मला दूर फेकून देऊ नको;
9 Não me lances fora no tempo da velhice; não me abandones quando desfalecer a minha força.
10 कारण माझे शत्रू माझ्याविरूद्ध बोलत आहेत;
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e aqueles que ficam à espreita pela minha alma aconselham-se juntos;
11 ते म्हणाले देवाने त्यास सोडले आहे;
11 Dizendo: Deus o abandonou. Persegui-o e tomai-o, pois não há ninguém que o livre.
12 हे देवा, तू माझ्यापासून दूर जाऊ नकोस;
12 Ó Deus, não fiques longe de mim; ó meu Deus, apressa-te ao meu socorro.
13 जे माझ्या जिवाचे विरोधी आहेत त्यांना लज्जित आणि नष्ट कर,
13 Que sejam confundidos e consumidos aqueles que são adversários da minha alma; sejam encobertos com vergonha e desonra aqueles que buscam me ferir.
14 पण मी तुझ्यात नेहमीच आशा धरून राहीन,
14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei mais e mais.
15 माझे मुख तुझ्या न्यायीपणाचे
15 Minha boca mostrará a tua justiça e a tua salvação todo o dia, pois eu não conheço os seus números.
16 प्रभू परमेश्वराच्या सामर्थ्यी कृत्याबरोबर मी त्यांच्याकडे जाईन;
16 Irei na força do Senhor DEUS; farei menção da tua justiça, somente da tua.
17 हे देवा, तू माझ्या तरुणपणापासून मला शिकवीत आला आहेस;
17 Ó Deus, tu me ensinaste desde a minha juventude; e até agora eu declarei as tuas maravilhosas obras.
18 खरोखर, जेव्हा आता मी म्हातारा आणि केस पिकलेला झालो आहे,
18 Agora também, quando estou velho e grisalho, ó Deus, não me abandones; até que eu tenha mostrado a tua força a esta geração, e o teu poder a cada um que vier.
19 हे देवा, तुझे नितिमत्व खूप उंच आहे;
19 Tua justiça também, ó Deus, é muito alta, que fizeste grandes coisas; ó Deus, quem é como tu?
20 ज्या तू मला अनेक भयंकर संकटे दाखवली,
20 Tu que me mostraste grandes e dolorosas tribulações, deixa-me viver novamente, e das profundezas da terra me tornarás a trazer.
21 तू माझा सन्मान वाढव;
21 Tu aumentarás a minha grandeza, e me consolarás por todo lado.
22 मी सतारीवरही तुला धन्यवाद देईन,
22 Eu também te louvarei com saltério, tua verdade, ó meu Deus; a ti eu cantarei com a harpa, ó tu Santo de Israel.
23 मी तुझी स्तवने गाताना माझे ओठ हर्षाने
23 Meus lábios se regozijarão grandemente quando eu cantar a ti; e a minha alma, à qual tu remiste.
24 माझी जीभदेखील दिवसभर तुझ्या नितिमत्वाविषयी बोलेल;
24 Minha língua também falará da tua justiça por todo o dia; pois eles são confundidos, são trazidos à vergonha, aqueles que buscam me ferir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.