Salmos 6

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 हे परमेश्वरा, रागाच्या भरात मला शासन करू नकोस,
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 हे परमेश्वरा माझ्यावर दया कर, कारण मी अशक्त आहे.
2 Tem compaixão de mim, Senhor , porque eu me sinto debilitado; sara-me, os meus ossos estão abalados.
3 माझा जीव फार घाबरला आहे.
3 Também a minha alma está profundamente perturbada; mas tu,
4 हे परमेश्वरा, कडक धोरण सोड, माझ्या जीवाला वाचव!
4 Volta-te, Senhor , e socorre-me; salva-me por tua graça.
5 कारण मरणात तुझे कोणीही स्मरण करत नाही.
5 Pois, na morte, não há recordação de ti; no sepulcro, quem te dará louvor?
6 मी माझ्या कण्हण्याने दमलो आहे.
6 Estou cansado de tanto gemer; todas as noites faço nadar o meu leito, de minhas lágrimas o alago.
7 शोकामुळे माझे डोळे अंधूक झाले आहेत.
7 De tristeza os meus olhos se consomem, envelhecem por causa de todos os meus adversários.
8 अहो लोकांनो, जे तुम्ही अन्यायाचे कृत्य करता, माझ्यापासून निघून जा.
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam a iniquidade, porque o a voz do meu lamento;
9 परमेश्वराने माझ्या दयेची याचना ऐकली आहे;
9 o Senhor ouviu a minha súplica; o
10 माझे सर्व शत्रू लाजवले जातील आणि फार घाबरतील.
10 Sejam envergonhados e fiquem extremamente perturbados todos os meus inimigos; retirem-se, num instante, cobertos de vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.