Salmos 57

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 हे देवा, माझ्यावर दया कर, माझ्यावर दया कर,
1 Misericórdia, ó Deus; misericórdia, pois em ti a minha alma se refugia. Eu me refugiarei à sombra das tuas asas, até que passe o perigo.
2 मी परात्पर देवाकडे, जो देव माझ्यासाठी सर्वकाही करतो
2 Clamo ao Deus Altíssimo, a Deus, que para comigo cumpre o seu propósito.
3 तो स्वर्गातून मला मदत पाठवतो आणि मला वाचवतो,
3 Dos céus ele me envia a salvação, põe em fuga os que me perseguem de perto; Pausa Deus envia o seu amor e a sua fidelidade.
4 माझा जीव सिंहाच्यामध्ये पडला आहे;
4 Estou em meio a leões, ávidos para devorar; seus dentes são lanças e flechas, suas línguas são espadas afiadas.
5 हे देवा, तू आकाशापेक्षाही उंच हो;
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!
6 त्यांनी माझ्या पावलांसाठी सापळा तयार केला आहे;
6 Preparam armadilhas para os meus pés; fiquei muito abatido. Abriram uma cova no meu caminho, mas foram eles que nela caíram. Pausa
7 हे देवा, माझे हृदय स्थिर आहे, माझे हृदय स्थिर आहे;
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; cantarei ao som de instrumentos!
8 हे माझ्या गौरवी जीवा, जागा हो;
8 Acorde, minha alma! Acordem, harpa e lira! Vou despertar a alvorada!
9 हे प्रभू, मी सर्व लोकांमध्ये तुला धन्यवाद देईन;
9 Eu te louvarei, ó Senhor, entre as nações; cantarei teus louvores entre os povos.
10 कारण तुझ्या कराराची विश्वसनियता आकाशापर्यंत महान आहे
10 Pois o teu amor é tão grande que alcança os céus; a tua fidelidade vai até às nuvens.
11 हे देवा, तू आकाशाच्या वर उंचविला जावो;
11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.