Salmos 38

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 परमेश्वरा, तुझ्या क्रोधात मला ताडना करू नकोस,
1 Ó Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 कारण तुझे बाण मला छेदतात,
2 Porque as tuas flechas se cravaram em mim, e a tua mão sobre mim desceu.
3 माझे सर्व शरीर तुझ्या क्रोधाने आजारी झाले आहे.
3 Não há coisa sã na minha carne, por causa da tua cólera; nem há paz em meus ossos, por causa do meu pecado.
4 कारण माझ्या वाईट गोष्टींनी मला दडपून टाकले आहे.
4 Pois já as minhas iniquidades ultrapassam a minha cabeça; como carga pesada são demais para as minhas forças.
5 माझ्या पापाच्या मूर्खपणामुळे,
5 As minhas chagas cheiram mal e estão corruptas, por causa da minha loucura.
6 मी वाकलो आहे आणि प्रत्येक दिवशी मानहानी होते;
6 Estou encurvado, estou muito abatido, ando lamentando todo o dia.
7 कारण लज्जेने मला गाठले आहे,
7 Porque os meus lombos estão cheios de ardor, e não há coisa sã na minha carne.
8 मी बधिर आणि पूर्णपणे ठेचला गेलो आहे.
8 Estou fraco e mui quebrantado; tenho rugido por causa do desassossego do meu coração.
9 हे प्रभू, तू माझ्या हृदयाची खोल उत्कंठ इच्छा समजतोस,
9 Senhor, diante de ti está todo o meu desejo, e o meu gemido não te é oculto.
10 माझे हृदय धडधडत आहे, माझी शक्ती क्षीण झाली आहे
10 O meu coração dá voltas, a minha força me falta; quanto à luz dos meus olhos, até essa me deixou.
11 माझ्या परिस्थितीमुळे माझे मित्र आणि माझे सोबती मला टाळतात,
11 Os meus amigos e os meus propínquos afastam-se da minha chaga; e os meus parentes se põem em distância.
12 जे माझा जीव घेऊ पाहतात ते माझ्यासाठी पाश मांडतात.
12 Também os que buscam a minha vida me armam laços, e os que procuram o meu mal dizem coisas que danificam e imaginam astúcias todo o dia.
13 मी तर बहिर्‍यासारखा होऊन ऐकत नाही;
13 Mas eu, como surdo, não ouvia e, como mudo, não abri a boca.
14 ऐकू न येणाऱ्या माणसासारखा मी आहे,
14 Assim eu sou como homem que não ouve, e em cuja boca não há reprovação.
15 परमेश्वरा, खचित मी तुझी वाट पाहीन.
15 Porque em ti, Senhor , espero; tu, Senhor, meu Deus, me ouvirás.
16 कारण मी जर म्हणालो तू उत्तर दिले नाही, तर माझे शत्रू माझ्यावर आनंद करतील.
16 Porque dizia eu: Ouve-me, para que se não alegrem de mim; quando escorrega o meu pé, eles se engrandecem contra mim.
17 कारण मी अडखळून पडण्याच्या बेतास आलो आहे,
17 Porque estou prestes a coxear; a minha dor está constantemente perante mim.
18 मी माझा अपराध कबूल करतो;
18 Porque eu confessarei a minha iniquidade; afligir-me-ei por causa do meu pecado.
19 परंतु माझे शत्रू असंख्य आहेत;
19 Mas os meus inimigos estão vivos e são fortes, e os que sem causa me odeiam se engrandecem.
20 माझ्या चांगल्याची परतफेड ते वाईटाने करतात.
20 Os que dão mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 हे परमेश्वरा, मला सोडू नकोस;
21 Não me desampares, Senhor ; meu Deus, não te alongues de mim.
22 हे प्रभू, माझ्या तारणाऱ्या,
22 Apressa-te em meu auxílio, Senhor, minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.