Salmos 33

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 न्यायी जनहो! परमेश्वरामध्ये आनंद करा,
1 Exultai, ó justos, no Senhor ! Aos retos fica bem louvá-lo.
2 वीणा वाजवून परमेश्वरास धन्यवाद द्या;
2 Celebrai o Senhor com harpa, louvai-o com cânticos no saltério de dez cordas.
3 त्याच्यासाठी नवे गीत गा;
3 Entoai-lhe novo cântico, tangei com arte e com júbilo.
4 कारण परमेश्वरचे वचन सरळ आहे,
4 Porque a palavra do Senhor é reta, e todo o seu proceder é fiel.
5 देवाला चांगलुपणा आणि न्यायीपण प्रिय आहे,
5 Ele ama a justiça e o direito; a terra está cheia da bondade do
6 परमेश्वराच्या शब्दाकडून आकाशे निर्माण झाली
6 Os céus por sua palavra se fizeram, e, pelo sopro de sua boca, o exército deles.
7 तो समुद्रातील पाणी ढीगासारखे एकत्र करतो,
7 Ele ajunta em montão as águas do mar; e em reservatório encerra as grandes vagas.
8 सर्व पृथ्वी परमेश्वराचे भय बाळगो,
8 Tema ao Senhor toda a terra, temam-no todos os habitantes do mundo.
9 कारण तो बोलला आणि ते झाले,
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo passou a existir.
10 राष्ट्रांचा उपदेश परमेश्वर मोडतो,
10 O Senhor frustra os desígnios das nações e anula os intentos dos povos.
11 परंतु परमेश्वराच्या योजना सर्वकाळ राहतात,
11 O conselho do Senhor dura para sempre; os desígnios do seu coração, por todas as gerações.
12 परमेश्वर ज्या राष्ट्राचा देव आहे ते राष्ट्र आशीर्वादित आहे.
12 Feliz a nação cujo Deus é o Senhor , e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 परमेश्वर स्वर्गातून खाली पाहतो,
13 O Senhor olha dos céus; vê todos os filhos dos homens;
14 तो आपल्या राहण्याच्या ठिकाणाहून
14 do lugar de sua morada, observa todos os moradores da terra,
15 ज्याने सर्वांची हृदये घडवली तो
15 ele, que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.
16 पुष्कळ सैन्य असल्याने राजा तारला जात नाही.
16 Não há rei que se salve com o poder dos seus exércitos; nem por sua muita força se livra o valente.
17 घोडा विजयासाठी व्यर्थ आहे.
17 O cavalo não garante vitória; a despeito de sua grande força, a ninguém pode livrar.
18 पाहा! परमेश्वराची दृष्टी त्याचे भय बाळगणाऱ्यांवर आहे.
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia,
19 त्यांना मरणापासून,
19 para livrar-lhes a alma da morte, e, no tempo da fome, conservar-lhes a vida.
20 आम्ही परमेश्वराची वाट पाहू,
20 Nossa alma espera no Senhor , nosso auxílio e escudo.
21 त्याच्यामध्ये आमचे हृदय हर्ष पावते,
21 Nele, o nosso coração se alegra, pois confiamos no seu santo nome.
22 परमेश्वरा, आम्ही तुझी आशा धरली आहे
22 Seja sobre nós, Senhor , a tua misericórdia, como de ti esperamos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.