Salmos 33
Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs NTLH
1 നീതിനിഷ്ഠരേ, ആനന്ദത്തോടെ യഹോവയ്ക്ക് പാടുക;
1 Todos vocês que obedecem a Deus, o alegrem-se por causa daquilo que ele tem feito! Louvem a Deus, todas as pessoas honestas.
2 കിന്നരംകൊണ്ട് യഹോവയെ ഞാൻ വാഴ്ത്തുക;
2 Toquem lira em louvor ao Senhor , cantem louvores com acompanhamento de
3 അവിടത്തേക്ക് ഒരു നവഗാനം ആലപിക്കുക;
3 Cantem a Deus uma nova canção, toquem harpa e gritem bem alto.
4 കാരണം, യഹോവയുടെ വചനം നീതിയുക്തമാകുന്നു;
4 As palavras do Senhor são verdadeiras; tudo o que ele faz merece confiança.
5 യഹോവ നീതിയും ന്യായവും ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു;
5 O Senhor Deus ama tudo o que é certo e justo; a terra está cheia do seu amor.
6 യഹോവയുടെ വചനത്താൽ ആകാശം സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടു,
6 Por meio da sua palavra, o pela sua ordem, ele criou o sol, a lua e as estrelas.
7 അവിടന്ന് സമുദ്രജലരാശിയെ കൂമ്പാരമായി കൂട്ടുന്നു;
7 Deus juntou os mares num lugar só e guardou os oceanos em reservatórios.
8 സർവഭൂമിയും യഹോവയെ ഭയപ്പെടട്ടെ;
8 Que toda a terra tema a Deus, o Que todos os habitantes do mundo o temam!
9 കാരണം, അവിടന്ന് അരുളിച്ചെയ്തു, അവയുണ്ടായി;
9 Pois ele falou, e o mundo foi criado; ele deu ordem, e tudo apareceu.
10 യഹോവ രാഷ്ട്രങ്ങളുടെ പദ്ധതികൾ നിഷ്ഫലമാക്കുന്നു;
10 O Senhor acaba com os planos das nações, ele não deixa que eles se realizem.
11 എന്നാൽ യഹോവയുടെ പദ്ധതികൾ എന്നെന്നേക്കും സ്ഥിരമായിരിക്കുന്നു;
11 Mas o que o Senhor planeja dura para sempre, as suas decisões permanecem eternamente.
12 യഹോവ ദൈവമായിരിക്കുന്ന രാഷ്ട്രം അനുഗ്രഹിക്കപ്പെട്ടത്,
12 Feliz a nação que tem o Feliz o povo que Deus escolheu para ser dele!
13 യഹോവ സ്വർഗത്തിൽനിന്നു താഴേക്കു നോക്കുന്നു;
13 O Senhor Deus olha do céu e vê toda a humanidade.
14 അവിടന്നു തന്റെ നിവാസസ്ഥാനത്തുനിന്ന്
14 Do lugar onde mora, ele observa todos os que vivem na terra.
15 അവിടന്ന് അവരുടെയെല്ലാം ഹൃദയങ്ങളെ രൂപപ്പെടുത്തുന്നു,
15 É Deus quem forma a mente deles e quem sabe tudo o que fazem.
16 സൈന്യബലത്താൽ ഒരു രാജാവും വിജയശ്രീലാളിതനാകുന്നില്ല;
16 Nenhum rei vence por ter um exército poderoso, nem os soldados conseguem a vitória por causa da sua força.
17 പടക്കുതിരയെക്കൊണ്ട് വിജയിക്കാമെന്ന ആശ വ്യർഥം;
17 Não são os cavalos de guerra que ganham a batalha; a sua grande força não pode salvar ninguém.
18 എന്നാൽ യഹോവയുടെ ദൃഷ്ടി തന്നെ ഭയപ്പെടുന്നവരിലും
18 É o Senhor Deus quem protege aqueles que o é ele quem guarda aqueles que confiam no seu amor.
19 അവിടന്നവരെ മരണത്തിൽനിന്ന് മോചിപ്പിക്കുകയും
19 Ele os salva da morte e nos tempos de fome os conserva com vida.
20 എന്റെയുള്ളം യഹോവയ്ക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു;
20 Nós pomos a nossa esperança em Deus, o ele é a nossa ajuda e o nosso
21 നമ്മുടെ ഹൃദയം യഹോവയിൽ ആനന്ദിക്കുന്നു,
21 O nosso coração se alegra por causa do que o nós confiamos nele porque ele é santo.
22 ഞങ്ങൾ അങ്ങയിൽ പ്രത്യാശ അർപ്പിക്കുന്നതുപോലെ
22 Ó Senhor Deus, que o teu amor nos acompanhe, pois nós pomos em ti a nossa esperança!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.