Provérbios 31

Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs BKJ

Sair da comparação
1 ലെമുവേൽ രാജാവിന്റെ സൂക്തങ്ങൾ—അദ്ദേഹത്തിന്റെ മാതാവ് അഭ്യസിപ്പിച്ച പ്രചോദനാത്മക സൂക്തങ്ങൾ.
1 As Palavras do rei Lemuel, a profecia que lhe ensinou a sua mãe.
2 എന്റെ മകനേ, ശ്രദ്ധിക്കൂ. എന്റെ ഉദരത്തിൽ ഉരുവായ എൻമകനേ, ശ്രദ്ധിക്കൂ.
2 O que, meu filho? E o que, filho do meu útero? E o que, filho dos meus votos?
3 നിന്റെ ഊർജം സ്ത്രീകൾക്കുവേണ്ടി ചെലവഴിക്കരുത്,
3 Não dês tua força às mulheres, nem os teus caminhos àquilo que destrói os reis.
4 ലെമുവേലേ, ഇതു രാജാക്കന്മാർക്കു ചേർന്നതല്ല,
4 Não é para os reis, ó Lemuel, não é para os reis beber vinho, nem para os príncipes, bebida forte;
5 അവർ മദ്യപിച്ചിട്ട് നിയമം വിസ്മരിക്കുകയും
5 para que eles não bebam e se esqueçam da lei, e pervertam o juízo de quaisquer dos aflitos.
6 നശിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നവർക്കു മദ്യവും
6 Dá bebida forte para aquele que está pronto para perecer, e o vinho àqueles de coração pesado.
7 അവർ പാനംചെയ്യട്ടെ, ദാരിദ്ര്യം മറന്നുപോകട്ടെ;
7 Deixe-o beber e esquecer sua pobreza, e não se lembre mais da sua miséria.
8 സ്വയം ശബ്ദമുയർത്താൻ കഴിയാത്തവർക്കുവേണ്ടി സംസാരിക്കുക,
8 Abre a tua boca pelos mudos, na causa de todos os que são designados à destruição.
9 ശബ്ദമുയർത്തുക, നീതിയുക്തമായ തീർപ്പുകൾ പുറപ്പെടുവിക്കുക;
9 Abre a tua boca, julga retamente, e pleiteia pela causa dos pobres e necessitados.
10 ചാരുശീലയാം പത്നിയെ കണ്ടെത്താൻ ആർക്കു കഴിയും?
10 Quem consegue encontrar uma mulher virtuosa? Porque seu preço é muito acima dos rubis.
11 അവളുടെ ഭർത്താവ് അവളിൽ സമ്പൂർണ വിശ്വാസം അർപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു
11 O coração do seu marido confia seguramente nela, de maneira que ele não terá necessidade de despojo.
12 അവളുടെ ജീവിതകാലമെല്ലാം
12 Ela o fará bem, e não mal, todos os dias da sua vida.
13 അവൾ കമ്പിളി, ചണം എന്നിവ ശേഖരിച്ച്
13 Ela busca lã e linho, e trabalha de boa vontade com suas mãos.
14 അവൾ വ്യാപാരക്കപ്പൽപോലെയാണ്
14 Ela é como os navios mercantes, traz de longe a sua comida.
15 ഇരുട്ടൊഴിയുന്നതിനുമുമ്പുതന്നെ അവൾ ഉണരുന്നു
15 Ela também se levanta enquanto ainda é noite, e dá mantimento à sua casa e uma porção às suas servas.
16 അവൾ ഒരു വയലിൽ കണ്ണുപതിപ്പിക്കുകയും അതു വാങ്ങുകയുംചെയ്യുന്നു;
16 Ela considera um campo e o compra; ela planta uma vinha com o fruto de suas mãos.
17 അവൾ തന്റെ അര മുറുക്കി കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യുന്നു;
17 Ela cinge os seus lombos de força, e fortalece os seus braços.
18 തന്റെ വ്യാപാരം ആദായകരമെന്ന് അവൾ ഉറപ്പുവരുത്തുന്നു,
18 Ela percebe que sua mercadoria é boa; sua vela não se apaga de noite.
19 തന്റെ കരത്തിൽ അവൾ നെയ്ത്തുകോൽ പിടിച്ചിരിക്കുന്നു
19 Ela estende as suas mãos ao fuso, e suas mãos seguram a roca.
20 അവൾ തന്റെ കൈകൾ ദരിദ്രർക്കായി തുറക്കുന്നു
20 Ela estende sua mão aos pobres; sim, ela faz sua mão alcançar os necessitados.
21 ഹിമകാലം വരുമ്പോൾ, തന്റെ കുടുംബാംഗങ്ങളെയോർത്തവൾ ഭയക്കുന്നില്ല;
21 Ela não tem medo da neve na sua casa; porque toda a sua casa está vestida de escarlata.
22 അവൾ തന്റെ കിടക്കയ്ക്കു പരവതാനി ഉണ്ടാക്കുന്നു;
22 Ela faz para si cobertas de tapeçaria; sua roupa é de seda e de púrpura.
23 നഗരകവാടത്തിൽ അവളുടെ ഭർത്താവ് ബഹുമാനിതനാണ്,
23 Seu marido é conhecido nos portões, quando se assenta entre os anciãos da terra.
24 അവൾ പരുത്തിനൂൽവസ്ത്രങ്ങൾ നിർമിക്കുകയും വിൽക്കുകയും
24 Ela faz linho fino e o vende, e entrega cintos aos mercadores.
25 അവൾ ബലവും ബഹുമാനവും അണിഞ്ഞിരിക്കുന്നു;
25 A força e a honra são sua vestimenta; e ela se regozijará no tempo vindouro.
26 അവൾ ജ്ഞാനത്തോടെ സംസാരിക്കുന്നു,
26 Ela abre a sua boca com sabedoria, e a sua língua é lei da bondade.
27 തന്റെ കുടുംബത്തിലെ സകലകാര്യങ്ങളും അവൾ സസൂക്ഷ്മം നിരീക്ഷിക്കുന്നു.
27 Ela olha bem para os caminhos da sua casa, e não come o pão da preguiça.
28 അവളുടെ മക്കൾ എഴുന്നേറ്റ് അനുഗ്രഹിക്കപ്പെട്ടവൾ എന്ന് അവളെ പുകഴ്ത്തുന്നു;
28 Seus filhos se levantam e a chamam de abençoada; seu marido também, e ele a louva.
29 “സദ്ഗുണങ്ങളുള്ള ധാരാളം വനിതകളുണ്ട്,
29 Muitas filhas procederam virtuosamente, mas tu sobressaíste a todas elas.
30 വശ്യത വഞ്ചനാപരമാണ്, സൗന്ദര്യം നൈമിഷികവുമാണ്;
30 O favor é enganoso e a beleza é vã, mas uma mulher que teme ao SENHOR será louvada.
31 അവളുടെ അധ്വാനത്തിന്റെ പ്രതിഫലം അവൾക്കു നൽകുക,
31 Dá-lhe do fruto das suas mãos, e deixe suas próprias obras louvarem-na nos portões.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.