Salmos 90

മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 - പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പ്, സമകാലിക ലിപിയിൽ (MAL2015) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 കർത്താവേ, നീ തലമുറതലമുറയായി ഞങ്ങളുടെ സങ്കേതമായിരിക്കുന്നു;
1 Senhor, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 പർവ്വതങ്ങൾ ഉണ്ടായതിന്നും
2 Antes que os montes nascessem e tu formasses a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 നീ മർത്യനെ പൊടിയിലേക്കു മടങ്ങിച്ചേരുമാറാക്കുന്നു;
3 Tu reduzes o ser humano ao pó e dizes: “Voltem ao pó, filhos dos homens.”
4 ആയിരം സംവത്സരം നിന്റെ ദൃഷ്ടിയിൽ
4 Pois mil anos, aos teus olhos, são como o dia de ontem que se foi e como a vigília da noite.
5 നീ അവരെ ഒഴുക്കിക്കളയുന്നു; അവർ ഉറക്കംപോലെ അത്രേ;
5 Tu os arrastas na torrente; são como um sono. São como a relva que floresce de madrugada;
6 അതു രാവിലെ തഴെച്ചുവളരുന്നു;
6 de madrugada, viceja e floresce; à tarde, murcha e seca.
7 ഞങ്ങൾ നിന്റെ കോപത്താൽ ക്ഷയിച്ചും നിന്റെ ക്രോധത്താൽ ഭ്രമിച്ചുംപോകുന്നു.
7 Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor, conturbados.
8 നീ ഞങ്ങളുടെ അകൃത്യങ്ങളെ നിന്റെ മുമ്പിലും
8 Puseste as nossas iniquidades diante de ti e, sob a luz do teu rosto, os nossos pecados ocultos.
9 ഞങ്ങളുടെ നാളുകളൊക്കയും നിന്റെ ക്രോധത്തിൽ കഴിഞ്ഞുപോയി;
9 Pois todos os nossos dias se passam na tua ira; acabam-se os nossos anos como um breve pensamento.
10 ഞങ്ങളുടെ ആയുഷ്കാലം എഴുപതു സംവത്സരം;
10 Os dias da nossa vida sobem a setenta anos ou, em havendo vigor, a oitenta; neste caso, o melhor deles é canseira e enfado, porque tudo passa rapidamente, e nós voamos.
11 നിന്റെ കോപത്തിന്റെ ശക്തിയെയും നിന്നെ ഭയപ്പെടുവാന്തക്കവണ്ണം
11 Quem conhece o poder da tua ira? E a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 ഞങ്ങൾ ജ്ഞാനമുള്ളോരു ഹൃദയം പ്രാപിക്കത്തക്കവണ്ണം
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, para que alcancemos coração sábio.
13 യഹോവേ, മടങ്ങിവരേണമേ; എത്രത്തോളം താമസം?
13 Volta-te, Senhor ! Até quando estarás indignado? Tem compaixão dos teus servos.
14 കാലത്തു തന്നേ ഞങ്ങളെ നിന്റെ ദയകൊണ്ടു തൃപ്തരാക്കേണമേ;
14 Sacia-nos de manhã com a tua bondade, para que cantemos de júbilo e nos alegremos todos os nossos dias.
15 നീ ഞങ്ങളെ ക്ലേശിപ്പിച്ച ദിവസങ്ങൾക്കും ഞങ്ങൾ അനർത്ഥം അനുഭവിച്ച സംവത്സരങ്ങൾക്കും
15 Alegra-nos por tantos dias quantos nos tens afligido, por tantos anos quantos suportamos a adversidade.
16 നിന്റെ ദാസന്മാർക്കു നിന്റെ പ്രവൃത്തിയും
16 Aos teus servos apareçam as tuas obras, e a seus filhos, a tua glória.
17 ഞങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ പ്രസാദം ഞങ്ങളുടെമേൽ ഇരിക്കുമാറാകട്ടെ;
17 Seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; confirma sobre nós as obras das nossas mãos, sim, confirma a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.