Salmos 83

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ദൈവമേ, നിശ്ശബ്ദമായിരിക്കരുതേ;
1 Ó Deus, não estejas em silêncio; não te cales, nem te aquietes, ó Deus,
2 ഇതാ, അങ്ങേയുടെ ശത്രുക്കൾ കലഹിക്കുന്നു;
2 Porque eis que teus inimigos fazem tumulto, e os que te odeiam levantaram a cabeça.
3 അവർ അങ്ങേയുടെ ജനത്തിന്‍റെ നേരെ ഉപായം വിചാരിക്കുകയും
3 Tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultaram contra os teus escondidos.
4 “വരുവിൻ, യിസ്രായേൽ ഒരു ജനതയായിരിക്കാത്തവിധം നാം അവരെ മുടിച്ചുകളയുക.
4 Disseram: Vinde, e desarraiguemo-los para que não sejam nação, nem haja mais memória do nome de Israel.
5 അവർ ഇങ്ങനെ ഏകമനസ്സോടെ ആലോചിച്ചു,
5 Porque consultaram juntos e unânimes; eles se unem contra ti:
6 ഏദോമ്യരുടെയും യിശ്മായേല്യരുടെയും കൂടാരങ്ങളും
6 As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moabe, e dos agarenos,
7 ഗെബാലും അമ്മോനും അമാലേക്കും,
7 De Gebal, e de Amom, e de Amaleque, a Filístia, com os moradores de Tiro;
8 അശ്ശൂരും അവരോട് യോജിച്ചു;
8 Também a Assíria se ajuntou com eles; foram ajudar aos filhos de Ló. (Selá.)
9 മിദ്യാന്യരോട് ചെയ്തതുപോലെ അവരോടു ചെയ്യേണമേ;
9 Faze-lhes como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom;
10 അവർ ഏൻ-ദോരിൽവച്ച് നശിച്ചുപോയി;
10 Os quais pereceram em Endor; tornaram-se como estrume para a terra.
11 അവരുടെ കുലീനന്മാരെ ഓരേബ്, സേബ് എന്നിവരെപ്പോലെയും
11 Faze aos seus nobres como a Orebe, e como a Zeebe; e a todos os seus príncipes, como a Zebá e como a Zalmuna,
12 “നാം ദൈവത്തിന്‍റെ നിവാസങ്ങളെ
12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
13 എന്‍റെ ദൈവമേ, അവരെ ചുഴലിക്കാറ്റിൽ പൊടിപോലെയും
13 Deus meu, faze-os como um tufão, como a aresta diante do vento.
14 വനത്തെ ദഹിപ്പിക്കുന്ന തീപോലെയും
14 Como o fogo que queima um bosque, e como a chama que incendeia as brenhas,
15 അങ്ങേയുടെ കൊടുങ്കാറ്റുകൊണ്ട് അവരെ പിന്തുടരേണമേ;
15 Assim os persegue com a tua tempestade, e os assombra com o teu torvelinho.
16 യഹോവേ, അവർ തിരുനാമത്തെ അന്വേഷിക്കേണ്ടതിന്
16 Encham-se de vergonha as suas faces, para que busquem o teu nome, Senhor.
17 അവർ എന്നേക്കും ലജ്ജിച്ച് ഭ്രമിക്കുകയും
17 Confundam-se e assombrem-se perpetuamente; envergonhem-se, e pereçam,
18 അങ്ങനെ അവർ യഹോവ എന്നു നാമമുള്ള അങ്ങ് മാത്രം
18 Para que saibam que tu, a quem só pertence o nome de Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.