Salmos 63

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ദൈവമേ, അങ്ങ് എന്‍റെ ദൈവം; അതികാലത്ത് ഞാൻ അങ്ങയെ അന്വേഷിക്കും;
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; eu te busco ansiosamente. A minha alma tem sede de ti; meu corpo te almeja, como terra árida, exausta e sem água.
2 അങ്ങനെ അവിടുത്തെ ബലവും മഹത്വവും കാണുവാൻ
2 Assim, quero ver-te no santuário, para contemplar a tua força e a tua glória.
3 അവിടുത്തെ ദയ ജീവനെക്കാൾ നല്ലതാകുന്നു;
3 Porque a tua graça é melhor do que a vida; os meus lábios te louvam.
4 എന്‍റെ ജീവകാലം മുഴുവൻ ഞാൻ അങ്ങനെ അവിടുത്തെ വാഴ്ത്തും;
4 Assim, eu te bendirei enquanto viver; em teu nome, levanto as mãos.
5 എന്‍റെ കിടക്കയിൽ അങ്ങയെ ഓർക്കുകയും
5 Como de saborosa comida se farta a minha alma; e, com júbilo nos lábios, a minha boca te louva,
6 എന്‍റെ പ്രാണന് മജ്ജയും മേദസ്സുംകൊണ്ട് എന്നപോലെ തൃപ്തിവരുന്നു;
6 no meu leito, quando de ti me recordo e em ti medito, durante as vigílias da noite.
7 അവിടുന്ന് എനിക്ക് സഹായമായിത്തീർന്നുവല്ലോ;
7 Porque tu tens sido o meu auxílio; à sombra das tuas asas, eu canto de alegria.
8 എന്‍റെ ഉള്ളം അങ്ങേയോട് പറ്റിയിരിക്കുന്നു;
8 A minha alma apega-se a ti; a tua mão direita me ampara.
9 എന്നാൽ എനിക്ക് പ്രാണഹാനി വരുത്തുവാൻ നോക്കുന്നവർ
9 Porém os que procuram destruir a minha vida descerão às profundezas da terra.
10 അവരെ വാളിന്‍റെ ശക്തിക്ക് ഏല്പിക്കും;
10 Serão entregues ao poder da espada e virão a ser pasto dos chacais.
11 എന്നാൽ രാജാവ് ദൈവത്തിൽ സന്തോഷിക്കും;
11 Mas o rei se alegrará em Deus; quem por ele jura se gloriará, pois se tapará a boca dos que proferem mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.