Salmos 38
Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs NTLH
1 യഹോവേ, കോപത്തോടെ എന്നെ ശാസിക്കരുതേ.
1 Ó Senhor Deus, não me corrijas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 അങ്ങേയുടെ അസ്ത്രങ്ങൾ എന്റെ ഉള്ളിലേക്ക് തറച്ചുകയറിയിരിക്കുന്നു;
2 As tuas flechas de dor me atingiram; eu senti o peso do castigo da tua mão.
3 അങ്ങേയുടെ നീരസം മൂലം എന്റെ ദേഹത്തിന് സൗഖ്യമില്ല;
3 Por causa da tua ira, estou muito doente. O meu corpo todo está enfermo por causa das minhas maldades.
4 എന്റെ അകൃത്യങ്ങൾ എന്റെ തലയ്ക്കുമീതെ കവിഞ്ഞിരിക്കുന്നു;
4 Estou me afogando nos meus pecados; eles são uma carga pesada demais para mim.
5 എന്റെ ഭോഷത്തം ഹേതുവായി
5 Por causa da minha falta de juízo, tenho feridas que cheiram mal e apodrecem.
6 ഞാൻ കുനിഞ്ഞ് നിലത്തോളം താണിരിക്കുന്നു;
6 Estou muito abatido e encurvado e choro o dia todo.
7 എന്റെ അരയിൽ വരൾച്ച നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു;
7 Estou muito doente, queimando de febre.
8 ഞാൻ ക്ഷീണത്താൽ അത്യന്തം തകർന്നിരിക്കുന്നു;
8 Sinto-me profundamente abatido e desanimado; o meu coração está aflito, e eu fico gemendo de dor.
9 കർത്താവേ, എന്റെ ആഗ്രഹം എല്ലാം തിരുമുമ്പിൽ ഇരിക്കുന്നു.
9 Ó Senhor, tu sabes o que eu desejo, pois ouves todos os meus gemidos.
10 എന്റെ നെഞ്ചിടിക്കുന്നു; ഞാൻ ശക്തിഹീനനായിരിക്കുന്നു;
10 O meu coração bate depressa, estou fraco, e os meus olhos perderam o brilho.
11 എന്റെ സ്നേഹിതന്മാരും സഖാക്കളും എന്റെ ബാധ കണ്ടു അകന്ന് നില്ക്കുന്നു;
11 Por causa das minhas feridas, os meus amigos não chegam perto de mim, e até a minha família se afasta.
12 എനിക്ക് പ്രാണഹാനി വരുത്തുവാൻ നോക്കുന്നവർ കെണി വയ്ക്കുന്നു;
12 Os que me querem matar armam armadilhas para me pegar; os que me querem ferir ameaçam me desgraçar e não param de fazer planos contra mim.
13 എങ്കിലും ഞാൻ ചെകിടനെപ്പോലെ കേൾക്കാതെ ഇരുന്നു;
13 Porém eu finjo que sou surdo e não ouço; eu me faço de mudo e não falo;
14 ഞാൻ, കേൾക്കാത്ത മനുഷ്യനെപ്പോലെയും
14 sou como alguém que não responde porque não pode ouvir.
15 യഹോവേ, അങ്ങയിൽ ഞാൻ പ്രത്യാശ വച്ചിരിക്കുന്നു;
15 Apesar disso, eu ponho a minha esperança em ti, ó tu, Senhor meu Deus, me responderás.
16 “അവർ എന്നെക്കുറിച്ച് സന്തോഷിക്കരുതേ” എന്നു ഞാൻ പറഞ്ഞു;
16 Não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça; não deixes que fiquem contentes com o meu fracasso.
17 ഞാൻ കാൽ ഇടറി വീഴുവാൻ തുടങ്ങുന്നു;
17 Pois estou quase caindo, e o meu sofrimento não acaba mais.
18 ഞാൻ എന്റെ അകൃത്യം ഏറ്റുപറയുന്നു;
18 Eu confesso as minhas maldades e os meus pecados, pois me deixam muito aflito.
19 എന്റെ ശത്രുക്കളോ ജീവനും ബലവുമുള്ളവർ,
19 No entanto, os meus inimigos estão fortes e com saúde, e há muita gente que me odeia sem motivo.
20 ഞാൻ നന്മ പിന്തുടരുകയാൽ അവർ എനിക്ക് വിരോധികളായി
20 Aqueles que pagam o bem com o mal estão contra mim porque procuro fazer o bem.
21 യഹോവേ, എന്നെ കൈ വിടരുതേ;
21 Ó Senhor Deus, não me abandones! Não te afastes de mim, meu Deus!
22 എന്റെ രക്ഷയാകുന്ന കർത്താവേ,
22 Ajuda-me agora, ó Senhor, meu Salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.