Salmos 33

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs BKJ

Sair da comparação
1 നീതിമാന്മാരേ, യഹോവയിൽ ഘോഷിച്ചുല്ലസിക്കുവിൻ;
1 Regozijai no SENHOR, ó vós justos; pois o louvor é agradável para os justos.
2 കിന്നരം കൊണ്ടു യഹോവയ്ക്ക് സ്തോത്രം ചെയ്യുവിൻ;
2 Louvai ao SENHOR com harpa; cantai a ele com saltério e com um instrumento de dez cordas.
3 കർത്താവിന് പുതിയ പാട്ടുപാടുവിൻ;
3 Cantai a ele uma nova canção; tocai habilmente com grande júbilo.
4 യഹോവയുടെ വചനം നേരുള്ളത്;
4 Porque a palavra do SENHOR é certa; e todas as suas obras são feitas na verdade.
5 കർത്താവ് നീതിയും ന്യായവും ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു;
5 Ele ama a justiça e o juízo; a terra está cheia da bondade do SENHOR.
6 യഹോവയുടെ വചനത്താൽ ആകാശവും
6 Pela palavra do SENHOR os céus foram feitos; e todo o exército deles pelo fôlego de sua boca.
7 കർത്താവ് സമുദ്രത്തിലെ വെള്ളം കൂമ്പാരമായി കൂട്ടുന്നു;
7 Ele reúne as águas do mar juntamente como um montão; ele ajunta os abismos em depósitos.
8 സകലഭൂവാസികളും യഹോവയെ ഭയപ്പെടട്ടെ;
8 Que toda a terra tema ao SENHOR; que todos os habitantes do mundo fiquem perplexos com ele.
9 കർത്താവ് അരുളിച്ചെയ്തു; ലോകം സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടു;
9 Porque ele falou, e foi feito; ele comandou, e firmou-se.
10 യഹോവ ജനതകളുടെ ആലോചന വ്യർത്ഥമാക്കുന്നു;
10 O SENHOR traz o conselho dos pagãos a nada; ele faz com que os artifícios dos povos não tenham efeito.
11 യഹോവയുടെ ആലോചന ശാശ്വതമായും
11 O conselho do SENHOR permanece para sempre; os pensamentos de seu coração para todas as gerações.
12 യഹോവ ദൈവമായിരിക്കുന്ന ജനങ്ങളും
12 Abençoada é a nação cujo Deus é o SENHOR; e o povo o qual ele escolheu para sua própria herança.
13 യഹോവ സ്വർഗ്ഗത്തിൽനിന്ന് നോക്കുന്നു;
13 O SENHOR olha do céu; ele está vendo todos os filhos dos homens.
14 അവൻ സിംഹാസനസ്ഥനായിരിക്കുന്ന സ്ഥലത്തുനിന്ന്
14 Do lugar de sua habitação ele contempla todos os habitantes da terra.
15 കർത്താവ് അവരുടെ ഹൃദയങ്ങളെ ഒരുപോലെ മനഞ്ഞിരിക്കുന്നു;
15 Ele forma seus corações da mesma maneira; ele considera todas as suas obras.
16 സൈന്യബഹുത്വത്താൽ രാജാവ് ജയം പ്രാപിക്കുന്നില്ല;
16 Não há rei salvo pela multidão de um exército; um homem poderoso não é liberto por muita força.
17 ജയത്തിന് കുതിര വ്യർത്ഥമാകുന്നു;
17 Um cavalo é uma coisa vã para a segurança; nem livrará ninguém por sua grande força.
18 യഹോവയുടെ ദൃഷ്ടി തന്‍റെ ഭക്തന്മാരുടെമേലും
18 Eis que o olho do SENHOR é sobre aqueles que o temem, sobre aqueles que esperam em sua misericórdia;
19 അവരുടെ പ്രാണനെ മരണത്തിൽനിന്ന് വിടുവിക്കുവാനും
19 para livrar a sua alma da morte, e para manterem-se vivos na fome.
20 നമ്മുടെ ഉള്ളം യഹോവയ്ക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു;
20 Nossa alma espera pelo SENHOR; ele é a nossa ajuda e o nosso escudo.
21 കർത്താവിന്‍റെ വിശുദ്ധനാമത്തിൽ നാം ആശ്രയിക്കുകയാൽ
21 Pois nosso coração regozijará nele, porque nós confiamos no seu santo nome.
22 യഹോവേ, ഞങ്ങൾ അങ്ങയിൽ പ്രത്യാശവക്കുന്നതുപോലെ
22 Que a tua misericórdia, ó SENHOR, seja sobre nós, à medida que tivermos esperança em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.