Salmos 33
Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs ARA
1 നീതിമാന്മാരേ, യഹോവയിൽ ഘോഷിച്ചുല്ലസിക്കുവിൻ;
1 Exultai, ó justos, no Senhor ! Aos retos fica bem louvá-lo.
2 കിന്നരം കൊണ്ടു യഹോവയ്ക്ക് സ്തോത്രം ചെയ്യുവിൻ;
2 Celebrai o Senhor com harpa, louvai-o com cânticos no saltério de dez cordas.
3 കർത്താവിന് പുതിയ പാട്ടുപാടുവിൻ;
3 Entoai-lhe novo cântico, tangei com arte e com júbilo.
4 യഹോവയുടെ വചനം നേരുള്ളത്;
4 Porque a palavra do Senhor é reta, e todo o seu proceder é fiel.
5 കർത്താവ് നീതിയും ന്യായവും ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു;
5 Ele ama a justiça e o direito; a terra está cheia da bondade do
6 യഹോവയുടെ വചനത്താൽ ആകാശവും
6 Os céus por sua palavra se fizeram, e, pelo sopro de sua boca, o exército deles.
7 കർത്താവ് സമുദ്രത്തിലെ വെള്ളം കൂമ്പാരമായി കൂട്ടുന്നു;
7 Ele ajunta em montão as águas do mar; e em reservatório encerra as grandes vagas.
8 സകലഭൂവാസികളും യഹോവയെ ഭയപ്പെടട്ടെ;
8 Tema ao Senhor toda a terra, temam-no todos os habitantes do mundo.
9 കർത്താവ് അരുളിച്ചെയ്തു; ലോകം സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടു;
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo passou a existir.
10 യഹോവ ജനതകളുടെ ആലോചന വ്യർത്ഥമാക്കുന്നു;
10 O Senhor frustra os desígnios das nações e anula os intentos dos povos.
11 യഹോവയുടെ ആലോചന ശാശ്വതമായും
11 O conselho do Senhor dura para sempre; os desígnios do seu coração, por todas as gerações.
12 യഹോവ ദൈവമായിരിക്കുന്ന ജനങ്ങളും
12 Feliz a nação cujo Deus é o Senhor , e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 യഹോവ സ്വർഗ്ഗത്തിൽനിന്ന് നോക്കുന്നു;
13 O Senhor olha dos céus; vê todos os filhos dos homens;
14 അവൻ സിംഹാസനസ്ഥനായിരിക്കുന്ന സ്ഥലത്തുനിന്ന്
14 do lugar de sua morada, observa todos os moradores da terra,
15 കർത്താവ് അവരുടെ ഹൃദയങ്ങളെ ഒരുപോലെ മനഞ്ഞിരിക്കുന്നു;
15 ele, que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.
16 സൈന്യബഹുത്വത്താൽ രാജാവ് ജയം പ്രാപിക്കുന്നില്ല;
16 Não há rei que se salve com o poder dos seus exércitos; nem por sua muita força se livra o valente.
17 ജയത്തിന് കുതിര വ്യർത്ഥമാകുന്നു;
17 O cavalo não garante vitória; a despeito de sua grande força, a ninguém pode livrar.
18 യഹോവയുടെ ദൃഷ്ടി തന്റെ ഭക്തന്മാരുടെമേലും
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia,
19 അവരുടെ പ്രാണനെ മരണത്തിൽനിന്ന് വിടുവിക്കുവാനും
19 para livrar-lhes a alma da morte, e, no tempo da fome, conservar-lhes a vida.
20 നമ്മുടെ ഉള്ളം യഹോവയ്ക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു;
20 Nossa alma espera no Senhor , nosso auxílio e escudo.
21 കർത്താവിന്റെ വിശുദ്ധനാമത്തിൽ നാം ആശ്രയിക്കുകയാൽ
21 Nele, o nosso coração se alegra, pois confiamos no seu santo nome.
22 യഹോവേ, ഞങ്ങൾ അങ്ങയിൽ പ്രത്യാശവക്കുന്നതുപോലെ
22 Seja sobre nós, Senhor , a tua misericórdia, como de ti esperamos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.