Salmos 115

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ഞങ്ങൾക്കല്ല, യഹോവേ, ഞങ്ങൾക്കല്ല,
1 Somente a ti, ó Senhor Deus, a ti somente, e não a nós, seja dada a por causa do teu amor e da tua fidelidade.
2 “അവരുടെ ദൈവം എവിടെ?”
2 Por que é que as outras nações nos perguntam: “Onde está o Deus de vocês?”
3 നമ്മുടെ ദൈവം സ്വർഗ്ഗത്തിൽ ഉണ്ട്;
3 Nós respondemos: “O nosso Deus está no céu; ele faz tudo o que quer.
4 അവരുടെ വിഗ്രഹങ്ങൾ പൊന്നും വെള്ളിയും ആകുന്നു;
4 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
5 അവയ്ക്കു വായുണ്ടെങ്കിലും സംസാരിക്കുന്നില്ല;
5 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
6 അവയ്ക്കു ചെവിയുണ്ടെങ്കിലും കേൾക്കുന്നില്ല;
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram.
7 അവയ്ക്കു കൈയുണ്ടെങ്കിലും സ്പർശിക്കുന്നില്ല;
7 Têm mãos, mas não podem pegar; têm pés, mas não andam; e da garganta deles não sai nenhum som.
8 അവയെ ഉണ്ടാക്കുന്നവർ അവയെപ്പോലെ ആകുന്നു;
8 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e os que confiam neles!”
9 യിസ്രായേലേ, യഹോവയിൽ ആശ്രയിക്കുക;
9 Ó israelitas, confiem em Deus, o Senhor ! Ele é a ajuda e o
10 അഹരോൻഗൃഹമേ, യഹോവയിൽ ആശ്രയിക്കുക;
10 Sacerdotes de Deus, confiem no Senhor ! Ele é a ajuda e o escudo de vocês.
11 യഹോവാഭക്തന്മാരേ, യഹോവയിൽ ആശ്രയിക്കുക;
11 Confiem no Senhor , todos os que o Ele é a ajuda e o escudo de vocês.
12 യഹോവ നമ്മെ ഓർത്തിരിക്കുന്നു; അവിടുന്ന് അനുഗ്രഹിക്കും;
12 O Senhor lembra de nós e nos abençoará; ele abençoará o povo de Israel e todos os sacerdotes de Deus.
13 ദൈവം യഹോവാഭക്തന്മാരായ
13 Ele abençoará todos os que o temem, tanto os importantes como os humildes.
14 യഹോവ നിങ്ങളെ മേല്ക്കുമേൽ വർദ്ധിപ്പിക്കട്ടെ;
14 Que o Senhor Deus lhes dê muitos filhos, a vocês e aos seus descendentes!
15 ആകാശത്തെയും ഭൂമിയെയും ഉണ്ടാക്കിയ യഹോവയാൽ
15 Que vocês sejam abençoados pelo que fez os céus e a terra!
16 സ്വർഗ്ഗം യഹോവയുടെ സ്വർഗ്ഗമാകുന്നു;
16 Os céus pertencem somente ao Senhor , mas a terra ele deu aos seres humanos.
17 മരിച്ചവരും മൗനതയിൽ ഇറങ്ങിയവരും
17 Os mortos, que descem à não louvam a Deus, o
18 നാമോ, ഇന്നുമുതൽ എന്നേക്കും
18 Mas nós, que estamos vivos, daremos graças ao agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.