Jó 18
Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs ACF
1 അതിന് ശൂഹ്യനായ ബിൽദാദ് ഉത്തരം പറഞ്ഞത്:
1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 “നിങ്ങൾ എത്രത്തോളം വാക്കുകൾക്ക് കുടുക്കുവയ്ക്കും?
2 Até quando poreis fim às palavras? Considerai bem, e então falaremos.
3 ഞങ്ങളെ മൃഗങ്ങളായെണ്ണുന്നതും
3 Por que somos tratados como animais, e como imundos aos vossos olhos?
4 കോപത്തിൽ സ്വയം കടിച്ചുകീറുന്നവനേ,
4 Oh tu, que despedaças a tua alma na tua ira, será a terra deixada por tua causa? Remover-se-ão as rochas do seu lugar?
5 ദുഷ്ടന്മാരുടെ വെളിച്ചം കെട്ടുപോകും;
5 Na verdade, a luz dos ímpios se apagará, e a chama do seu fogo não resplandecerá.
6 അവന്റെ കൂടാരത്തിൽ വെളിച്ചം ഇരുണ്ടുപോകും;
6 A luz se escurecerá nas suas tendas, e a sua lâmpada sobre ele se apagará.
7 അവൻ ഉറച്ച കാലടി വയ്ക്കുന്ന സ്ഥലം ഇടുങ്ങിപ്പോകും;
7 Os seus passos firmes se estreitarão, e o seu próprio conselho o derrubará.
8 അവന്റെ കാൽ വലയിൽ കുടുങ്ങിപ്പോകും;
8 Porque por seus próprios pés é lançado na rede, e andará nos fios enredados.
9 കെണി അവന്റെ കുതികാലിന് പിടിക്കും;
9 O laço o apanhará pelo calcanhar, e a armadilha o prenderá.
10 അവന് നിലത്ത് കുരുക്ക് മറച്ചുവയ്ക്കും;
10 Está escondida debaixo da terra uma corda, e uma armadilha na vereda.
11 ചുറ്റിലും ഘോരത്വങ്ങൾ അവനെ ഭ്രമിപ്പിക്കും;
11 Os assombros o espantarão de todos os lados, e o perseguirão a cada passo.
12 അവന്റെ അനർത്ഥം വിശന്നിരിക്കുന്നു;
12 Será faminto o seu vigor, e a destruição está pronta ao seu lado.
13 അത് അവന്റെ ദേഹാംഗങ്ങളെ തിന്നുകളയും;
13 Serão devorados os membros do seu corpo; sim, o primogênito da morte devorará os seus membros.
14 അവൻ ആശ്രയിച്ച കൂടാരത്തിൽനിന്ന് വേർ പറിഞ്ഞുപോകും;
14 A sua confiança será arrancada da sua tenda, onde está confiado, e isto o fará caminhar para o rei dos terrores.
15 അവന് ആരുമല്ലാത്തവർ അവന്റെ കൂടാരത്തിൽ വസിക്കും;
15 Morará na sua mesma tenda, o que não lhe pertence; espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.
16 അടിയിൽ അവന്റെ വേര് ഉണങ്ങിപ്പോകും;
16 Por baixo se secarão as suas raízes e por cima serão cortados os seus ramos.
17 അവന്റെ ഓർമ്മ ഭൂമിയിൽനിന്ന് നശിച്ചുപോകും;
17 A sua memória perecerá da terra, e pelas praças não terá nome.
18 അവനെ വെളിച്ചത്തുനിന്ന് ഇരുട്ടിലേക്ക് തള്ളിയിടും;
18 Da luz o lançarão nas trevas, e afugentá-lo-ão do mundo.
19 സ്വജനത്തിന്റെ ഇടയിൽ അവന് പുത്രനോ പൗത്രനോ ഇല്ലാതെയിരിക്കും;
19 Não terá filho nem neto entre o seu povo, e nem quem lhe suceda nas suas moradas.
20 അവന്റെ നാശത്തിനു മുമ്പ് വസിച്ചിരുന്നവര് അവന്റെ ദിവസം കണ്ടു വിസ്മയിക്കും;
20 Do seu dia se espantarão os do ocidente, assim como se espantam os do oriente.
21 നീതികെട്ടവന്റെ വാസസ്ഥലം ഇങ്ങനെയാകുന്നു.
21 Tais são, na verdade, as moradas do perverso, e este é o lugar do que não conhece a Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.