Atos 11
Lologena Wo Kienane Yesu Kristo Kome Kewo (LWW) vs AAI
1 Ana pe yam piavi re poli, ana lologena nene pano-o tol nalologena tap̃ena lala garu Yerusalem amio m̃ena ga nalelagaena tap̃ena lala e lepas wetelu na yo Yutea, pisape yeririna lap̃as nap̃a pe ape le Yu re poli nap̃a lala amlelaga e lologena wo kiena ne Ntewa rui.
1 Tur Abarayah naatu baitumatumayah Judea wanawanan Ufun Sabuw God ana tur hibaib isan tur hinowar.
2 Ana nalelagaena lap̃as nae garu Yerusalem lala asitom manenea apisape nalelagaena tap̃ena lala nap̃a pe ape le Yu re poli, la m̃ena monar ave p̃aviu vena ave sa le Yu lala, ana pogos nap̃a Pita naga pavini ma Yerusalem la apisa nene kare naga piowa pap̃isi.
2 Imih Peter yena Jerusalem titit ana veya baitumatumayah hai ar afu’afuw himisir higam hio,
3 Lala apisa pania, apisape “?Sanape nap̃a ko opa osike omio yeririna kar lala nap̃a pe ape p̃aviu re poli, nap̃a ko okinana ke m̃ena ga omio la?”
3 “O in Ufun Sabuw hai ar mo’oh tutufih bairi kwama kwa’aa kwatomatom iti ina.”
4 Ana Pita naga pisi pan la, siar e kana purp̃es nena, naga pisawal ruru suri punu ga pan la, naga sun pan la sanini, pisape
4 Naatu Peter busuruf aneika abisa mamatar i kubuna hai tur eowen eo.
5 “Nanua sumo, nesike Sop̃a, ana pogos tai nesum̃a nemlen. Nesum̃a nemlen sanene pano-o netopopog ga neteke narui, ana nepisu suri tai sane pupia kanus tai, nap̃a naga molue metava ma e peni pitomi tano, nap̃a asu m̃a atarar ke mrapuna varoka, asu m̃a amligan malumun ga pitomi tano, naga pitomi tano lavisin inu.
5 “Veya ta Joppa ama ayoyoyoban ana maramaim matau hibora’ah sawar ta rar gagamin na’atube tainin kwafe’en marane hikuhamihamiy rena sisibu’umaim nutanub.
6 In na nepisu ruru loyum̃a e kanus nene, ana nepisu sur mali lala na um̃a amio suri mali lala na yom̃arua, amio lom̃ara lala a nopi lala, amio manu lala, la asike loyum̃a ea.
6 Ayu anunuwariy for yumatah ta ta a’itan, uma’ar, kok, uway naatu mamu aitah,
7 Nesum̃a nepisuvisu ke sanene, ana nemloge pulgona yaru tai pisi pan inu, naga pisape ‘Pita, ko osum̃alu, owem̃ar suri tai nene, okania.’
7 basit orot ta fanan anowar iuwu eo, ‘Peter kumisir sawar iti kurouw ku’aa.’
8 Ana nepisape ‘!Peraga Sup̃e, tap̃atete ve sanene! Suri la ne sanene nap̃a pe mesmesun re nena akan poli, a nap̃a imimi le Yu lala memlonia, nesum̃a nemilon ruru silaga.’
8 Baise ayu ao, ‘Regah men karam, anayabin bay kakafih naatu gubagub auman men kafa’imo awau’umaim narunamih.’
9 “Ana nemloge pulgona nap̃a pitomi metava e peni naga pisi sina pan inu, naga pisape ‘Suri nap̃a inu Ntewa nepisa rui nesape naga mekiki ga, ko ve ovisa re si ovisave naga namname.’
9 Baise orot fanan iban maiye marane eafare eo, ‘Sawar abisa God kurereb gewasin eo, o men kakafin inarouw inao’omih.’
10 Nemloge visena na m̃alivin inu sanene yam telu p̃isi, ana kanus nene amio suri la nap̃a asike ea ap̃ure si pa metava.
10 Sawar iti i mar tounu matar, basit yomaninamaim sawar tutufin etei matabir maiye in mar wanawanan run.
11 “Ana e ruru nena ga e pogos nene, yeririna la telu apimi aporu e yum̃a nap̃a imimi mesike ea, nap̃a yaru nae garu Sisaria tai naga pitetalia la telu nene apimi vena aure inu neva sina nemio la.
11 Nati ana veya’amaim orot tounu Caesarea’ane ayu isou hiyafarih hina bar ama’ama imaim hitit.
12 Ana Ninuna Wa naga pisi pan inu, pisa pisape ‘Ko na ve ositom re ovisave ve okekaran re nap̃a ova omio la telu nene,’ ana inu nepa ga, a orueta tap̃ena la orai nena nini nae Sop̃a la m̃ena ga apimi amio inu. Imimi mepano-o, meporu Sisaria, ana lala ap̃ure imimi mepa e yum̃a m̃ana ne yaru nene, Konilias.
12 Anun Kakafiyin iuwu bairi kwanan men inakwahir, naatu Joppa’ane taitu nah six hituru bairi an Caesarea atit naatu orot wabin Cornelius ana bar arun.
13 “Ana mepa loyum̃a, naga sun pan imimi, pisayu sanape nap̃a naga pisu navisi tai m̃alivinia sum̃alu nenaga se marana loyum̃a e m̃ana yum̃a, ana navisi nene pisi pania, pisa pisape ‘Ko oligan visena va garu Sop̃a, vena yaru nap̃ani Saemon Pita naga monar imi visu ko.
13 Cornelius ana bar wanawanan Tounamatar mi’itube irerereb i’itin i ai tur eowen naatu tounamatar iu, ‘Orot afa iniyunih hinan Joppa orot wabin Simon Peter biyan hinatit.
14 Yaru nene naga imi visawal lologena tai van amiu ana visena nene naga kilia tamalia ko amio na mratava mom̃a lala.’
14 Naatu i boro ayawas ana tur nab nan nao kwananowar, naatu nati turamaim o a nibur bairi naatu taituwa afa bairi kwama’am boro yawas kwanab.’
15 “Ana pogos nap̃a Konilias naga pisi p̃isi, inu towe re nepisi pan la, ana e ruru nena e pogos nap̃a nesum̃a nesiar nepisi ga na wa, ana Ninuna Wa pitomi e la sa ga nap̃a pitomi p̃esan e ita nanua sumo rui.
15 “Naatu ayu abusuruf ao anan ana maramaim Anun Kakafiyin re targabuwih, anamaim it tatar gabuwit na’atube.
16 Nepisu suri nene, ana nesitom̃al visena kiena ne kieta Sup̃e, naga pisa nanua sumo, pisape ‘Yoane naga kee amiu e wii, ana ve ve piavi re, ana amiu akus nakeena nap̃a e Ninuna Wa.’
16 Imaibo ayu Regah abisa eo i anot, ‘John i harewamaim bapataito it, baise kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanitih.’
17 Ana ita le Yu lala, nap̃a ita temlelaga rui e kieta Sup̃e Yesu Kristo, Ntewa naga mla kiena Ninuna pan ita, sane nalaena tai, ana pogos nap̃a nepisu nap̃a Ntewa mla m̃ena ga nalaena na sanene pan la nap̃a pe ape le Yu re poli, ana suri nene kila merarava ruru pan inu nap̃a sane nanagane, pe pe pon re nap̃a nevisave yeririna la nene la tap̃atete aimi loyum̃a amio ita. !In na nepe ai nini nap̃a vena nevisalup̃ar Ntewa sanene, visae naga sinenan visave kila sanene van la?”
17 Imih iti i bebeyan, God siwar ta’imon Ufun Sabuw itih, it Regah Jesu Keriso tabitumitum ana maramaim bitit na’atube. Imih ayu yait God abisa sisinaf boro ata’otan?”
18 Ana pogos nap̃a le Yerusalem la nap̃ani amloge visena kiena Pita, ana la pe apisa re si suri tai pan poli, ana la akekarania, amiyeluar Ntewa pap̃isi, la apisa apisape “!Lelaga pap̃isi nap̃a ne! Nanagane ga ne ita tepisulup̃ar rui nap̃a Ntewa naga kekara m̃ena ga pap̃isi pan la nap̃a pe ape le Yu re poli, ana naga mla m̃ena ga pulmas pan la vena lala akilia avilopu la, a vena akilia atol malena lelaga e naga.”
18 Iti tur hinonowar ana veya hai gamin sawar, God hibora’ara’ah hio, “Turobe. God Ufun Sabuw auman kakafih baihamiyen yawas bain isan hai ef botawiy itih.”
19 Ana nanua sumo, pogos nap̃a Sol lala am̃em̃ar Stipen naga mare rui, Sol la nene la akila kare ruru m̃ena ga nalelagaena tap̃ena lala garu Yerusalem pap̃isi, p̃isi na nalelagaena la nene la moki apuretetai apeve taaga. Lap̃as ap̃ure manene laa apa perina apano-o atol lepas nap̃a Ponisia, lap̃as ap̃ure asum̃a akus waa lala apano atol purvanua nap̃a Saepras, a lap̃as apa laa ga waa, apa e kumali keviu tai, nap̃a kiena kia Antiok. A pogos nap̃a lala asike e yo la nene, la asum̃a amlologon ke Nalologena Wo nene, ana la asum̃a amlologo ke ga pan la nap̃a ape le Yu ga sa nap̃a lala.
19 Biyababan bai’akir kakafin Stephen hirab momorob ana maramaim matar, baitumatumayah tarbounih hitit nanabin hin. Afa hin Fonisia, Cyprus, naatu Antioch imaim hitit Jew akisihimo isah tur gewasin hifaram.
20 Ana siraunia, gar yo nap̃a Antiok, nalelagaena tap̃ena lala nap̃a amolue e lepas na Saerin a purvanua nap̃a Saepras, lala apimi m̃ena ga, amlologo, ana la asum̃a apisasawal ke Nalologena Wo kiena ne kieta Sup̃e Yesu pan m̃ena ga la nae Antiok nap̃a la pe ape le Yu re poli.
20 Baise baitumatumayah afa Cyprus naatu Sairini hima’am hin Antioch hitit Ufun Sabuw auman isah hibinan tur gewasin Jesu Keriso isan hai tur hi’owen.
21 Ana nam̃areraena kiena ne Ntewa sum̃a pimi keviu e la nene, a yeririna la moki nap̃a amloge kiela visena lala, ana lala amlelaga e Yesu, la apilopu la apimi e naga.
21 Regah ana fair tafah mara’at hibinan sabuw moumurih na’in hitumatum Regah isan hitatabir.
22 Ana nalologena na suri nene pimi tol kiligana ne p̃egas nen li nalelagaena lala garu Yerusalem, sape visena kiena ne Ntewa pa tol pa li tap̃ena la rui la nap̃a pe ape le Yu re poli, ana la apitetalia P̃anap̃as pa garu Antiok vena naga visuli sur la nene wa.
22 Abisa hisisinaf ana tur in Jerusalem ekaleisia hinowar, basit Barnabas hiyafar na Antioch tit.
23 Pogos nap̃a P̃anap̃as naga poru e yo nene, naga pisu suri nene pe lelaga pap̃isi, nap̃a Ntewa naga pisa ruru malena kiena ne yeririna la nene keviu pap̃isi, ana kila naga kekara keviu pap̃isi ea, p̃isi na naga sukol visena lala pan la vena la atarar Sup̃e m̃arera e losinela lala wetelu, e pogos nap̃a po a pogos nap̃a piowa.
23 Natitit ana maramaim God sabuw mi’itube bigegewasinih itih, basit yan sisir naatu koufair itih eo, dogor tutufin etei kwaniturobe Regah sisibinika kwanama.
24 P̃anap̃as naga kila sanene komin naga pe yaru tanea tai, nap̃a Ninuna Wa naga pule e naga, a naga piawa m̃arera e Ntewa, ana sanene, yeririna la moki apimi e Ntewa e pogos nene.
24 Barnabas i orot gewasin, Anun Kakafiyin biyan karatan naatu ana baitumatum fairin, imih sabuw moumurih na’in bow hina Regah biyan hitit.
25 Ana P̃anap̃as naga pisu sane yum̃aena keviu garu Antiok, ana naga pisu sape popon va tol garo pupia pulkumali nap̃a Tasas, vena kaleli Sol, vena were naga imi iila yum̃aena.
25 Imaibo Barnabas Saul nuwihinamih in Tarsus tit.
26 Pogos nap̃a naga m̃alia, ana pure naga la lua ap̃asup̃e si apimi apa Antiok. La lua asike amio nalelagaena lala e yo nene, ana lala apian yaru la moki, amiyum̃ae m̃a sanene pano-o tol kas wetelu taaga. E kumali keviu nene Antiok, ana li tap̃ena lala la apisa kare towe la nalogena lala, lala apio la asape “La yeririna Kristo lala” pona “Kristin lala,” a nane la apisa p̃esan ke kia ne nanene narui.
26 Nuwih inanan baib ana maramaim nawiy hairi hina Antioch hitit, imaim kwamur ta’imon tutufin ekaleisia nati’imaim bairi hima. Naatu sabuw bai’ufununayah boubuh kou’ay gagamin na’in hi’obaibiyih. Imih bai’ufununayah tafaram Antioch imaim wab iti Kirisiyan teo imaim matar.
27 — ausente —
27 Nati ana veya’amaim dinab orot afa Jerusalemane hina Antioch hitit.
28 — ausente —
28 Naatu dinab orot ta wabin Agabus Anun Kakafiyin ana fairamaim misir eo, “Baimar kakafin boro’omo tafaram wanawanan namatar.” Iti baimar i Claudius i’aiwob ma’ama ana veya’amaim matar.
29 — ausente —
29 Bai’ufununayah hai not hibogaigiwas i hai mour ana fofonin na’atube tuwahinah Judea hima’am baibaisih isan hio,
30 — ausente —
30 naatu hisinaf. Imaibo Barnabas, Saul hairi umahimaim hiyafar hibai hin ai’in Jerusalem hima’am hitih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.