Apocalipse 18

Anweehd Me Nyaahn (LWO) vs BKJ

Sair da comparação
1 Batien gihn nu e wuohnjuog moogo aniida niido e beehn piny ke yoohn maalo e tee me duohng mee acub yihre. Tee maa ameeny piny ne beehd.
1 E depois destas coisas, eu vi outro anjo descer do céu, tendo grande poder, e a terra foi iluminada com a sua glória.
2 Noono maa akwaage e duone atihnge maalo keraahyo kobe,
2 E ele gritou poderosamente com uma forte voz, dizendo: Babilônia, a grande, caiu, caiu e se tornou habitação de demônios, e o antro de todo espírito imundo, e gaiola de toda ave imunda e odiável.
3 Thaahy cang cwihny gen arwaahnyo ubud gene keehde
3 Porque todas as nações beberam do vinho da ira da sua fornicação, e os reis da terra cometeram fornicação com ela; e os mercadores da terra se enriqueceram pela abundância de suas iguarias.
4 Duol moogo acahga ke lihngo e urubo ke yoohn maalo kobe,
4 E eu ouvi outra voz do céu, dizendo: Sai dela, povo meu, para que não sejais participantes de seus pecados, e para que não recebam suas pragas.
5 Giih reje naa ayug yi geen nu
5 Porque os seus pecados têm chegado até o céu, e Deus se lembrou das suas iniquidades.
6 Gihn raaj atiihy yi geen nu
6 Retribuí-lhe assim como ela vos retribuiu, e dobro sobre o seu dobro de acordo com suas obras; no cálice que ela encheu, enchei-lhe o dobro.
7 Meehg ngo yoad giih raahm kuohm me teeg
7 O tanto que ela se glorificou, e viveu deliciosamente, dai-lhe o tanto de tormento e pranto; porque ela diz em seu coração: Estou assentada como rainha, e não sou viúva, e não verei nenhuma tristeza.
8 Ke nying luub nu,
8 Por isso suas pragas virão em um dia; a morte, e o luto, e a fome; e ela será completamente queimada com fogo; porque forte é o Senhor Deus que a julga.
9 “Ruohdh upiny naa ayug giih bal maa giih lonyo yi geen Baabihloanya, bang geen nu uyuog gene adhaahr uced gene yihdh gen cedo, e niid gene yihdo e ane piihdh maalo kedea leeb maaj naa piil piil.
9 E os reis da terra, que cometeram fornicação e viveram deliciosamente com ela, chorarão, e lamentarão por ela, quando virem a fumaça do seu incêndio;
10 Ge udwiid lwahre kwaade tooro ucidh gene ne cuungo kun caadi bang gihn ge atud yihr kwaad diih gihn me wa gihn nu. Ge urubo kob gene,
10 ficando de longe, por medo de sua tormenta, dizem: Ai, ai daquela grande cidade de Babilônia, aquela poderosa cidade! Porque em uma hora chegou o teu juízo.
11 “Thaajire giih wiih piny bang ngo uyuog gene, bang gihn ngaa me cahg giih gen ke ngeewo tooro keehdo.
11 E os mercadores da terra chorarão e lamentarão sobre ela; porque nenhum homem compra mais as suas mercadorias.
12 Bahng ngaa me cahg dhaahbe giih gen ke ngeewo kedea kwaad ge demaro wale giih me ngien gen teeg wale waahr ariir kedea leehj liej wale kwaad nyepinye maa atieng wale giih maa athaahdh, ngaa me cahg gen ke ngeewo tooro keehdo.
12 Mercadorias de ouro, e de prata, e de pedras preciosas, e de pérolas, e de linho fino, e de púrpura, e de seda, e de escarlate; e toda a madeira odorífera, e todo tipo de vaso de marfim, e todo tipo de vaso da mais preciosa madeira, de bronze, e de ferro, e de mármore;
13 E thiow bekihd ngaa muu ucahg yaadh mow ke ngeewo wale adung dung wale koongo kedea mow wale moo wale beel kedea miehre, diehg wale ciehnye wale arabieg ciehnye wale dhaano utaahngo ke ngude, e na ngeew oogo ne baahng, ngaa me cahg giih nu ke ngeewo tooro keehdo.
13 e canela, e fragrâncias, e unguentos, e olíbano, e vinho, e azeite, e farinha finíssima, e trigo, e animais, e ovelhas; e cavalos, e carruagens, e escravos, e almas de homens.
14 “Thaajire ge uyuog kob gene, ‘Yih geen Baabihloanya yih adoohng ne gihn me tooro. Kwaad gihr lonyo e beer naa anudo cang ngo arwaahnyo ke rwaahnyo me ngo be cahg ke yoado atheer.’
14 E os frutos do desejo de tua alma, partiram de ti; e todas as coisas que eram saborosas e agradáveis partiram de ti, e não mais as acharás de forma alguma.
15 Thaajire giih anaa ayoad lonyo yih geen Baabihloanya rog gen ucoohr gene oogo ka me baahr mee e ge ane joad ke lwahr. Ge ucuung kun nu beere ge be yoad bahnge. Noono e ge uyuog ke lan keej yej kob gene,
15 Os mercadores destas coisas, que por ela se enriqueceram, ficarão de longe, pelo temor de seu tormento, chorando e lamentando,
16 ‘Yaahy!
16 e dizendo: Ai, ai daquela grande cidade! que se vestia de linho fino, e de púrpura, e de escarlate; e se adornava com ouro e pedras preciosas e pérolas!
17 Yaahy!
17 Porque em uma hora tão grandes riquezas viraram em nada. E todo timoneiro e toda a companhia das naus, e marinheiros, e todos quantos fazem comércio marítimo, ficaram de longe,
18 Ge aniid gene yihdo geew e waang, e ge ake yuog kob gene, ‘Ne Geew maa aneehn geen ni duohng!’
18 e vendo a fumaça de seu incêndio, eles gritavam, dizendo: Que cidade é semelhante a esta grande cidade?
19 Wudh gen upoad gene ke bur urub gene e piih nying gen uwojo ne bahw kob gene,
19 E lançaram pó sobre as suas cabeças, e clamaram, chorando e lamentando, dizendo: Ai, ai daquela grande cidade! Onde se enriqueceram todos os que tinham navios no mar em razão de seu alto preço! Porque em uma hora ela foi desolada.
20 Awaahn ni wu yaa Paar Maalo naa ayiih lum Juog
20 Regozijas-te sobre ela, tu céu, e vós, santos apóstolos e profetas; porque Deus vos vingou dela.
21 Kaano e wuohnjuog me teeg ne cohg leelo me duohng akaabe uthoohre ngo yi naam duohng, ce rube kobe,
21 E um poderoso anjo ergueu uma pedra semelhante a uma grande pedra de moinho, e lançou-a no mar, dizendo: Deste modo, com violência, será a grande cidade de Babilônia derrubada e não será mais achada de forma alguma.
22 Yih geen Baabihloanya,
22 E a voz de harpistas, e de músicos, e de flautistas, e de trompetistas, não se ouvirá mais em ti; e nenhum artesão, de qualquer ofício que seja, será mais encontrado em ti; e o som da pedra de moinho não se ouvirá mais em ti de forma alguma;
23 Kihd wong maaj muu ucahg liel
23 e a luz de um candeeiro não mais brilhará em ti; e a voz do noivo e da noiva não mais se ouvirá em ti; porque os teus mercadores eram os grandes homens da terra; porque pelas tuas feitiçarias todas as nações foram enganadas.
24 Yaa agamloohngjuog me thoohdh
24 E nela se achou o sangue dos profetas, e dos santos, e de todos os que foram mortos na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.