1 João 1
Anweehd Me Nyaahn (LWO) vs NTLH
1 A gweehdo yihru kaa nying ngaa beehda Ciig Juog naa acub Juoge yihr nyoge. Ngaan nu e ne cub kuowo me ne cohg yihr nyoge. Ngo ngaa maa anudo umodho e piny poohd kuu acag. Abea wa jo aoohr ngo aniid wane uboar wane ngo. Duone alihng wane e ngo urubo kedea giihe anaa atiihye ge aniid wane uboar wane en. Ngo amaahdh wane ke cing wan.
1 Estamos escrevendo a vocês a respeito da Palavra da vida, que existiu desde a criação do mundo. Nós a ouvimos e com os nossos próprios olhos a vimos. De fato, nós a vimos, e as nossas mãos tocaram nela.
2 Ngaa cub kuowo me ne cohg ameehg Juoge doohng ne dhaano beere ngo niid nyoge niido. E naa kaa aniid wane ngo noono. Gihn teed wane yihru beehda gihn maa atiihy ree kedea uniid wane ngo. E naa gihn koohb wane yihru kejea ngaa cub kuowo me ne cohg ngo anudo tiehd coon ke Juog Wuur. Abea ngo abeehn Juoge ne nyoadho yihr wan.
2 Quando essa vida apareceu, nós a vimos. É por isso que agora falamos dela e anunciamos a vocês a vida eterna que estava com o Pai e que nos foi revelada.
3 Awaahn ni wa rubo yihru kaa nying ngaan aniid wane kedea ulihng wane duone. Wa rubo yihru ke nyinge beere giih anaa arobe naa ayiih wane ge yiihu yiiho thiow beere wu unweehd naa acielo keehd wan. Kaano arumo e wo unweehd ke Juog Wuur kedea Waahde Jeacuu Kriihjto.
3 Contamos a vocês o que vimos e ouvimos para que vocês estejam unidos conosco, assim como nós estamos unidos com o Pai e com Jesus Cristo, o seu Filho.
4 E naa gihn gweehda yihru ke nying giih me nweehd wun ke wan, beere med cwihny me duohng yoado yoado.
4 Escrevemos isso para que a nossa alegria seja completa.
5 Awaahn ni, Ciig gihn alihng wane bang Waahd Juog, ge daahd wane ke kahl yihru e gen: Juog beehda daahr. Kedea tiihj yi muudho tooro yihre.
5 A mensagem que Cristo nos deu e que anunciamos a vocês é esta: Deus é luz , e não há nele nenhuma escuridão .
6 Nea wo tiihy giih yi muudho abea wo ukoohbo kejea wo anweehd ke Juog e wo beehda yaa toohd, maa akweer ke tiihj ke giih beeye ge anyoadh Juoge.
6 Portanto, se dizemos que estamos unidos com Deus e ao mesmo tempo vivemos na escuridão, então estamos mentindo com palavras e ações.
7 Abea nea wo beed yi daahr gihr beey Juog wa kaano nahg Juoge abiohgrwaal ke dhe yoohn beeye nu, e nyoadh ngo kejea wo anweehd ne cohg, kedea e rem Jeacuu Kriihjto Waahde naa awoj piny ke nyingo adhemuohme giiho ge luoge ke oogo udoohngo ne nyoge me beeye yihr Juog.
7 Porém, se vivemos na luz, como Deus está na luz, então estamos unidos uns com os outros, e o sangue de Jesus, o seu Filho, nos limpa de todo pecado.
8 Nea wo ukoohbo kejea adhemuohme be yugo, e rogo akango kedea adiehj gihn anyoadh Juoge ngo kwihyo ne weey weey.
8 Se dizemos que não temos pecados, estamos nos enganando, e não há verdade em nós.
9 Abea nea ayiiho nyum Juog kejea adhemuohme ayugo, e Juog adhemuohme giiho ge wiie ke piny kedea ukahle ge oogo wudho. Ke dhog yiehdh nu wo beehne ke ne yugo ne nyoge me beeye yihre. Giih nu ge arob Juoge kejea ge utiihye kedea gihn arobe ngo tiihye tiihyo bang gihn Juog beehda abiohgrwaal.
9 Mas, se confessarmos os nossos pecados a Deus, ele cumprirá a sua promessa e fará o que é correto: ele perdoará os nossos pecados e nos limpará de toda maldade.
10 Abea nea wo ukoohbo kejea adhemuohme maa akuongo ke yugo tooro, e Juog ke ngude e naa akoohbo toohd. Akoohbo toohd bang gihn akob Juoge kejea nyoge cang ge yaa adhemuohm. Kaano e naa ka bahnge luub arob Juoge ge be yiiho naa adiehr.
10 Se dizemos que não temos cometido pecados, fazemos de Deus um mentiroso, e a sua mensagem não está em nós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.