Jó 32
Luther 1545 (LUTH1545) vs VC
1 Da höreten die drei Männer auf, Hiob zu antworten, weil er sich für gerecht hielt.
1 Como Jó persistisse em considerar-se como um justo, estes três homens cessaram de lhe responder.
2 Aber Elihu, der Sohn Baracheels, von Bus, des Geschlechts Ram, ward zornig über Hiob, daß er seine Seele gerechter hielt denn GOtt.
2 Então se inflamou a cólera de Eliú, filho de Baraquel, de Buz, da família de Rão; sua cólera inflamou-se contra Jó, por este pretender justificar-se perante Deus.
3 Auch ward er zornig über seine drei Freunde, daß sie keine Antwort fanden und doch Hiob verdammeten.
3 Inflamou-se também contra seus três amigos, por não terem achado resposta conveniente, dando assim culpa a Deus.
4 Denn Elihu hatte geharret, bis daß sie mit Hiob geredet hatten, weil sie älter waren denn er.
4 Como fossem mais velhos do que ele, Eliú tinha se abstido de responder a Jó.
5 Darum, da er sah, daß keine Antwort war im Munde der drei Männer, ward er zornig.
5 Mas, quando viu que não tinham mais nada para responder, encolerizou-se.
6 Und so antwortete Elihu, der Sohn Baracheels, von Bus, und sprach: Ich bin jung, ihr aber seid alt; darum hab ich mich gescheuet und gefürchtet, meine Kunst an euch zu beweisen.
6 Então Eliú, filho de Baraquel, de Buz, tomou a palavra nestes termos: Sou jovem em anos, e vós sois velhos; é por isso que minha timidez me impediu de manifestar-vos o meu saber.
7 Ich dachte: Laß die Jahre reden, und die Menge des Alters laß Weisheit beweisen.
7 Dizia comigo: A idade vai falar; os muitos anos farão conhecer a sabedoria,
8 Aber der Geist ist in den Leuten, und der Odem des Allmächtigen macht sie verständig.
8 mas é o Espírito de Deus no homem, e um sopro do Todo-poderoso que torna inteligente.
9 Die Großen sind nicht die Weisesten, und die Alten verstehen nicht das Recht.
9 Não são os mais velhos que são sábios, nem os anciãos que discernem o que é justo;
10 Darum will ich auch reden; höre mir zu! Ich will meine Kunst auch sehen lassen.
10 é por isso que digo: Escutai-me, vou mostrar-vos o que sei.
11 Siehe, ich habe geharret, daß ihr geredet habt; ich habe aufgemerkt auf euren Verstand, bis ihr träfet die rechte Rede,
11 Esperei enquanto faláveis, prestei atenção em vossos raciocínios. Enquanto discutíeis,
12 und habe achtgehabt auf euch; aber siehe, da ist keiner unter euch, der Hiob strafe oder seiner Rede antworte.
12 segui-vos atentamente. Mas ninguém refutou Jó, ninguém respondeu aos seus argumentos.
13 Ihr werdet vielleicht sagen: Wir haben die Weisheit getroffen, daß GOtt ihn verstoßen hat, und sonst niemand.
13 Não digais: Encontramos a sabedoria; é Deus e não um homem quem nos instrui.
14 Die Rede tut mir nicht genug; ich will ihm nicht so nach eurer Rede antworten.
14 Não foi a mim que dirigiu seus discursos, mas encontrarei outras respostas diferentes das vossas.
15 Ach! sie sind verzagt, können nicht mehr antworten, sie können nicht mehr reden.
15 Ei-los calados, já não dizem mais nada; faltam-lhes as palavras.
16 Weil ich denn geharret habe, und sie konnten nicht reden (denn sie stehen still und antworten nicht mehr),
16 Esperei que se calassem, que parassem e cessassem de responder.
17 will doch ich mein Teil antworten und will meine Kunst beweisen.
17 É a minha vez de responder: vou também mostrar o que sei.
18 Denn ich bin der Rede so voll, daß mich der Odem in meinem Bauche ängstet.
18 Pois estou cheio de palavras, o espírito que está em meu peito me oprime.
19 Siehe, mein Bauch ist wie der Most, der zugestopfet ist, der die neuen Fässer zerreißet.
19 Meu peito é como o vinho arrolhado, como um barril pronto para estourar.
20 Ich muß reden, daß ich Odem hole; ich muß meine Lippen auftun und antworten.
20 Vou falar, isto me aliviará, abrirei meus lábios para responder.
21 Ich will niemandes Person ansehen und will keinen Menschen rühmen.
21 Não farei acepção de ninguém, não adularei este ou aquele.
22 Denn ich weiß nicht, wo ich‘s täte, ob mich mein Schöpfer über ein kleines hinnehmen würde.
22 Pois não sei bajular; do contrário, meu Criador logo me levaria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.