Jó 16
Luther 1545 (LUTH1545) vs NVT
1 Hiob antwortete und sprach:
1 Então Jó falou novamente:
2 Ich habe solches oft gehöret. Ihr seid allzumal leidige Tröster.
2 “Já ouvi tudo isso antes; que péssimos consoladores são vocês!
3 Wollen die losen Worte kein Ende haben? Oder was macht dich so frech, also zu reden?
3 Será que nunca vão parar de tagarelar? Que perturbação os faz continuar falando?
4 Ich könnte auch wohl reden wie ihr. Wollte GOtt, eure Seele wäre an meiner Seele Statt! Ich wollte auch mit Worten an euch setzen und mein Haupt also über euch schütteln.
4 Eu poderia dizer as mesmas coisas se estivessem em meu lugar, poderia berrar críticas e balançar a cabeça contra vocês.
5 Ich wollte euch stärken mit dem Munde und mit meinen Lippen trösten.
5 Mas eu faria diferente: eu lhes daria ânimo e tentaria aliviar seu sofrimento.
6 Aber wenn ich schon rede, so schonet mein der Schmerz nicht; lasse ich‘s anstehen, so gehet er nicht von mir.
6 Em vez disso, sofro se me defendo, e sofro igualmente se me recuso a falar.
7 Nun aber macht er mich müde und verstöret alles, was ich bin.
7 “Ó Deus, tu me esgotaste e destruíste toda a minha família!
8 Er hat mich runzlicht gemacht und zeuget wider mich; und mein Widersprecher lehnet sich wider mich auf und antwortet wider mich.
8 Reduziste-me a pele e osso, como para provar que pequei; minha magreza depõe contra mim.
9 Sein Grimm reißet, und der mir gram ist, beißet die Zähne über mich zusammen; mein Widersacher funkelt mit seinen Augen auf mich.
9 Deus me odeia e, em sua ira, me despedaçou; range os dentes contra mim e me transpassa com seu olhar.
10 Sie haben ihren Mund aufgesperret wider mich und haben mich schmählich auf meine Backen geschlagen; sie haben ihren Mut miteinander an mir gekühlet.
10 As pessoas zombam e riem de mim e, com desprezo, me dão tapas no rosto; sim, uma multidão se junta contra mim.
11 GOtt hat mich übergeben dem Ungerechten und hat mich in der GOttlosen Hände lassen kommen.
11 Deus me entregou aos pecadores, atirou-me nas mãos dos perversos.
12 Ich war reich, aber er hat mich zunichte gemacht; er hat mich beim Hals genommen und zerstoßen und hat mich ihm zum Ziel aufgerichtet.
12 “Eu vivia tranquilo, até que ele me despedaçou; pelo pescoço me agarrou e me quebrou ao meio. Fez de mim seu alvo,
13 Er hat mich umgeben mit seinen Schützen; er hat meine Nieren gespalten und nicht verschonet; er hat meine Galle auf die Erde geschüttet;
13 e agora seus arqueiros me cercam. Suas flechas me perfuram sem misericórdia, e meu sangue
14 er hat mir eine Wunde über die andere gemacht; er ist an mich gelaufen wie ein Gewaltiger.
14 Repetidamente, ele se lança contra mim e me ataca como um guerreiro.
15 Ich habe einen Sack um meine Haut genähet und habe mein Horn in den Staub gelegt.
15 Em minha tristeza, visto pano de saco; meu orgulho se revolve no pó.
16 Mein Antlitz ist geschwollen von Weinen, und meine Augenlider sind verdunkelt,
16 Meu rosto está vermelho de tanto chorar, e sombras escuras me circundam os olhos.
17 wiewohl kein Frevel in meiner Hand ist, und mein Gebet ist rein.
17 No entanto, nada fiz de errado, e minha oração é pura.
18 Ach, Erde, verdecke mein Blut nicht! und mein Geschrei müsse nicht Raum finden!
18 “Ó terra, não esconda meu sangue! Não permita que meu clamor permaneça oculto.
19 Auch siehe da, mein Zeuge ist im Himmel; und der mich kennet, ist in der Höhe.
19 Agora mesmo, minha testemunha está nos céus, meu advogado está nas alturas.
20 Meine Freunde sind meine Spötter; aber mein Auge tränet zu GOtt.
20 Meus amigos me desprezam, mas derramo minhas lágrimas diante de Deus.
21 Wenn ein Mann könnte mit GOtt rechten wie ein Menschenkind mit seinem Freunde!
21 Preciso de um mediador entre mim e Deus, como alguém que intercede por seu amigo.
22 Aber die bestimmten Jahre sind kommen, und ich gehe hin des Weges, den ich nicht wiederkommen werde.
22 Pois em breve seguirei pelo caminho do qual jamais voltarei.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.