Salmos 144

Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Pak obed ni Jehova Nyasaye ma en Lwandana,
1 Louvado seja o S enhor , minha rocha; ele treina minhas mãos para a guerra e dá a meus dedos habilidade para a batalha.
2 En Nyasacha ma jahera kendo en ohingana,
2 Ele é meu aliado infalível e minha fortaleza, minha torre segura e meu libertador. Ele é meu escudo, em quem me refugio; faz as nações se sujeitarem
3 Dhano to en angʼo, yaye Jehova Nyasaye, momiyo iketo chunyi kuome,
3 Ó S enhor , quem são os seres humanos, para que prestes atenção neles? Quem são os simples mortais, para que penses neles?
4 Dhano chalo gi muya nono
4 São como uma brisa; seus dias são como uma sombra que passa.
5 Wuogi e polo, yaye Jehova Nyasaye, wuogi mondo ilor piny;
5 Abre os céus, S enhor , e desce; toca os montes para que soltem fumaça.
6 Or mil polo, mondo ike wasigu;
6 Lança teus relâmpagos e dispersa os inimigos; atira tuas flechas e confunde-os.
7 Rie lweti koa e polo nyaka piny,
7 Estende tua mão desde os céus e salva-me; tira-me das águas profundas, livra-me do poder de meus inimigos.
8 ma dhogi opongʼ gi miriambo
8 Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
9 Abiro weroni wer manyien, yaye Nyasaye;
9 Cantarei a ti, ó Deus, um cântico novo; cantarei louvores a ti com instrumento de dez cordas.
10 abiro werne Jal mamiyo ruodhi locho,
10 Pois tu concedes vitória aos reis; livraste teu servo Davi da espada mortal.
11 Konya kendo gola
11 Salva-me! Livra-me do poder de meus inimigos. Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
12 Eka yawuotwa
12 Que nossos filhos floresçam na juventude como plantas viçosas. Que nossas filhas sejam como colunas graciosas, esculpidas para enfeitar um palácio.
13 Dechewa biro pongʼ
13 Que nossos celeiros fiquem cheios de colheitas de todo tipo. Que os rebanhos em nossos campos se multipliquem aos milhares, e até às dezenas de milhares,
14 kendo rwedhi magwa biro ywayo misike mapek.
14 e que nossos bois fiquem carregados de alimentos. Que nenhum inimigo consiga romper nossos muros, que ninguém seja levado ao cativeiro, nem haja gritos de angústia em nossas praças.
15 Ogwedh joma gigi gin adier kuomgi;
15 Como são felizes os que vivem desse modo! Verdadeiramente são felizes aqueles cujo Deus é o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.