Salmos 6

Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ayi Mukama, tonnenya ng’ojjudde obusungu;
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria.
2 Onsaasire, Ayi Mukama, kubanga ndi munafu.
2 Tem compaixão de mim, S enhor , pois estou fraco; cura-me, S
3 Emmeeme yange ejjudde ennaku.
3 Meu coração está muito angustiado; S
4 Onkyukire, Ayi Mukama, olokole omwoyo gwange;
4 Volta-te, S enhor , e livra-me! Salva-me por causa do teu amor.
5 Kubanga tewali ayinza kukujjukira ng’amaze okufa.
5 Pois os mortos não se lembram de ti; quem te louvará da sepultura?
6 Mpweddemu amaanyi olw’okusinda.
6 Estou exausto de tanto gemer; à noite inundo a cama de tanto chorar, e de lágrimas a encharco.
7 Amaaso gange ganafuye olw’okunyolwa,
7 A tristeza me embaça a vista; meus olhos estão cansados por causa de todos os meus inimigos.
8 Muve we ndi mmwe mwenna abakola ebibi;
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam o mal, pois o S
9 Mukama awulidde okwegayirira kwange,
9 O S enhor ouviu minha súplica; o S
10 Abalabe bange bonna baliswazibwa era balitya nnyo;
10 Sejam humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; recuem de repente, envergonhados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.