1 Crônicas 2

Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Bano be baali batabani ba Isirayiri:
1 Estes foram os filhos de Israel: Rúben, Simeão, Levi, Judá, Issacar, Zebulom,
2 ne Ddaani, ne Yusufu, ne Benyamini, ne Nafutaali, ne Gaadi ne Aseri.
2 Dã, José, Benjamim, Naftali, Gade e Aser.
3 Batabani ba Yuda baali
3 Estes foram os filhos de Judá: Er, Onã e Selá. Ele teve esses três filhos com uma mulher cananéia, a filha de Suá. Mas o Senhor reprovou a conduta perversa de Er, filho mais velho de Judá, e por isso o matou.
4 Tamali muka mwana wa Yuda, n’azaalira Yuda Pereezi, ne Zeera.
4 Tamar, nora de Judá, deu-lhe os filhos Perez e Zerá. A Judá nasceram ao todo cinco filhos.
5 Batabani ba Perezi baali
5 Estes foram os filhos de Perez: Hezrom e Hamul.
6 Batabani ba Zeera baali
6 Estes foram os filhos de Zerá: Zinri, Etã, Hemã, Calcol e Darda. Foram cinco ao todo.
7 Mutabani wa Kalumi ye yali
7 O filho de Carmi foi Acar. Ele causou desgraça a Israel ao violar a proibição de se apossar das coisas consagradas.
8 Mutabani wa Esani ye yali
8 Este foi o filho de Etã: Azarias.
9 Batabani ba Kezulooni baali
9 Os filhos que nasceram a Hezrom foram Jerameel, Rão e Calebe.
10 Laamu n’azaala Amminadaabu,
10 Rão gerou Aminadabe, e Aminadabe gerou Naassom, o líder da tribo de Judá.
11 Nakusoni n’azaala Saluma,
11 Naassom gerou Salmom, Salmom gerou Boaz,
12 Bowaazi ye n’azaala Obedi ate Obedi n’azaala Yese.
12 Boaz gerou Obede, e Obede gerou Jessé.
13 Yese n’azaala
13 Jessé gerou Eliabe, o seu filho mais velho; o segundo foi Abinadabe, o terceiro Siméia,
14 Nesaneeri nga ye wookuna,
14 o quarto Natanael, o quinto Radai,
15 Ozemu n’aba ow’omukaaga,
15 o sexto Ozém, e o sétimo Davi.
16 Bannyinaabwe be baali Zeruyiya ne Abbigayiri.
16 As irmãs deles foram Zeruia e Abigail. Os três filhos de Zeruia foram Abisai, Joabe e Asael.
17 Abbigayiri yali nnyina wa Amasa, ne Amasa n’azaala Yeseri Omuyisimayiri.
17 Abigail deu à luz Amasa, filho do ismaelita Jéter.
18 Kalebu mutabani wa Kezulooni n’azaala abaana mu Azuba mukyala we ate era ne mu Yeriyoosi.
18 Calebe, filho de Hezrom, teve uma filha chamada Jeriote com sua mulher Azuba. Estes foram os filhos de Azuba: Jeser, Sobabe e Ardom.
19 Azuba bwe yafa, Kalebu n’awasa Efulaasi, eyamuzaalira Kuuli.
19 Quando Azuba morreu, Calebe tomou por mulher a Efrate, com quem teve Hur.
20 Kuuli n’azaala Uli, Uli n’azaala Bezaleeri.
20 Hur gerou Uri, e Uri gerou Bezalel.
21 Oluvannyuma Kezulooni, ne yeebaka ne muwala wa Makiri kitaawe wa Gireyaadi, gwe yali afumbiddwa nga wa myaka nkaaga, n’amuzaalira Segubu.
21 Depois disso, Hezrom, aos sessenta anos, tomou por mulher a filha de Maquir, pai de Gileade e ela deu-lhe um filho chamado Segube.
22 Segubu n’azaala Yayiri, eyafuganga ebibuga amakumi abiri mu bisatu mu nsi ye Gireyaadi.
22 Segube gerou Jair, que governou vinte e três cidades em Gileade.
23 Naye Gesuli ne Alamu ne bawamba ebibuga bya Yayiri, Kenasi n’ebyalo byayo, byonna awamu byali ebibuga nkaaga.
23 Gesur e Arã conquistaram Havote-Jair, bem como Quenate e os povoados ao redor, ao todo sessenta cidades. Todos esses foram descendentes de Maquir, pai de Gileade.
24 Kezulooni ng’amaze okufa, Kalebu ne yeebaka ne maama we omuto Efulaasi eyali mukyala wa kitaawe, n’amuzaalira Asukuli, n’azaala Tekowa.
24 Depois que Hezrom morreu em Calebe-Efrata, Abia, a mulher de Hezrom, deu-lhe Asur, fundador de Tecoa.
25 Yerumeeri mutabani wa Kezulooni omukulu yalina batabani be bataano nga be ba
25 Estes foram os filhos de Jerameel, o filho mais velho de Hezrom: Rão, o mais velho, Buna, Orém, Ozém e Aías.
26 Wabula Yerumeeri yalina omukyala omulala ng’erinnya lye ye Atala, era oyo yali nnyina Onamu.
26 Jerameel teve outra mulher, chamada Atara, que foi a mãe de Onã.
27 Batabani ba Laamu mutabani omukulu owa Yerameeri baali
27 Estes foram os filhos de Rão, o filho mais velho de Jerameel: Maaz, Jamim e Equer.
28 Batabani ba Onamu be baali
28 Estes foram os filhos de Onã: Samai e Jada. Estes foram os filhos de Samai: Nadabe e Abisur.
29 Abisuli yalina omukyala erinnya lye Abikayiri, era n’amuzaalira Abani ne Molidi.
29 O nome da mulher de Abisur era Abiail. Ela deu-lhe dois filhos: Abã e Molide.
30 Batabani ba Nadabu be baali
30 Estes foram os filhos de Nadabe: Selede e Apaim. Selede morreu sem filhos.
31 Mutabani wa Appayimu yali
31 O filho de Apaim foi Isi, pai de Sesã, pai de Alai.
32 Batabani ba Yada muganda we Sammayi be baali
32 Estes foram os filhos de Jada, irmão de Samai: Jéter e Jônatas. Jéter morreu sem filhos.
33 Batabani ba Yonasaani be baali
33 Estes foram os filhos de Jônatas: Pelete e Zaza. Foram esses os descendentes de Jera-meel.
34 Sesani ye yalina baana ba buwala bokka,
34 Sesã não teve filhos, apenas filhas. Tinha ele um escravo egípcio chamado Jará,
35 Sesani n’awaayo omu ku bawala be okufuumbirwa omuddu we Yala, era omuwala n’azaala Attayi.
35 a quem deu uma de suas filhas por mulher. E ela deu-lhe um filho chamado Atai.
36 Attayi n’azaala Nasani,
36 Atai gerou Natã, Natã gerou Zabade,
37 Zabadi n’azaala Efulali,
37 Zabade gerou Eflal, Eflal gerou Obede,
38 Obedi n’azaala Yeeku,
38 Obede gerou Jeú, Jeú gerou Azarias,
39 Azaliya n’azaala Kerezi,
39 Azarias gerou Helez, Helez gerou Eleasa,
40 Ereyaasa n’azaala Sisumaayi,
40 Eleasa gerou Sismai, Sismai gerou Salum,
41 Sallumu n’azaala Yekamiya,
41 Salum gerou Jecamias, e Jecamias gerou Elisama.
42 Omwana omukulu owa Kalebu muganda wa Yerameeri,
42 Estes foram os filhos de Calebe, irmão de Jerameel: Messa, o mais velho, que foi o pai de Zife, e seu filho Maressa, pai de Hebrom.
43 Batabani ba Kebbulooni baali
43 Estes foram os filhos de Hebrom: Corá, Tapua, Requém e Sema.
44 Sema n’azaala Lakamu,
44 Sema gerou Raão, pai de Jorqueão. Requém gerou Samai.
45 Mutabani wa Sammayi n’azaala Manoni,
45 O filho de Samai foi Maom, e Maom foi o pai de Bete-Zur.
46 Efa omukazi omulala owa Kalebu yamuzaalira
46 A concubina de Calebe, Efá teve três filhos: Harã, Mosa e Gazez. Harã gerou Gazez.
47 Batabani ba Yadayi baali
47 Estes foram os filhos de Jadai: Regém, Jotão, Gesã, Pelete, Efá e Saafe.
48 Ate era Kalebu yalina omukazi omulala, Maaka eyamuzaalira
48 A concubina de Calebe, Maaca teve dois filhos: Seber e Tiraná.
49 Mukazi we oyo yazaalayo n’omwana omulala erinnya lye Saafu, eyazaala Madumanna.
49 Ela também teve Saafe, pai de Madmana, e Seva, pai de Macbena e de Gibeá. A filha de Calebe chamava-se Acsa.
50 Abo be baali bazzukulu ba Kalebu.
50 Calebe teve também estes outros descendentes: Os filhos de Hur, o filho mais velho de Efrate: Sobal, fundador de Quiriate-Jearim,
51 Saluma n’azaala Besirekemu, ne Kalefu n’azaala Besugaderi.
51 Salma, fundador de Belém, e Harefe, fundador de Bete-Gader.
52 Sabali eyazaala Kiriyasuyalimu, yalina abaana abalala nga be ba
52 Os descendentes de Sobal, fundador de Quiriate-Jearim: O povo de Haroé, metade dos manaatitas,
53 n’ebika ebya Kiriyasuyalimu nga be ba Abayisuli, n’Abapusi, n’Abasumasi, n’Abamisulayi. Muno mwe mwasibuka Abazolasi n’Abayesutawooli.
53 e os clãs de Quiriate-Jearim: os itritas, os fateus, os sumateus e os misraeus. Desses descenderam os zoratitas e os estaoleus.
54 Batabani ba Saluma baali
54 Os descendentes de Salma: O povo de Belém e de Atrote-Bete-Joabe, os netofatitas, metade dos manaatitas, os zoreus,
55 n’ebika by’abawandiisi b’amateeka abaabeeranga e Yabezi, nga be b’Abatirasi, Abasimeyasi, n’Abasukasi. Bano be Bakeeni abasibuka mu Kammasi, era be baavaamu oluggya lwa Lekabu.
55 e os clãs dos escribas que viviam em Jabez: os tiratitas, os simeatitas e os sucatitas. Esses foram os queneus, descendentes de Hamate, antepassado da família de Recabe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.