Salmos 94
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs VC
1 Úpí, mi Ãdróŋá drị̃rịma fẽlépi rĩ ꞌi,
1 Senhor, Deus justiceiro, Deus das vinganças, aparecei em vosso esplendor.
2 Mi ꞌbá pírí kí ị́jọ́ lị mi ꞌi.
2 Levantai-vos, juiz da terra, castigai os soberbos como eles merecem.
3 Úpí, ꞌbá ũnzí rĩ kí uꞌá ãyĩkõ sĩ ụ́ꞌdụ́ íngõpí?
3 Até quando, Senhor, triunfarão os ímpios?
4 ꞌBá ũnzí rĩ kí uꞌá ãfó sĩ ụ́ꞌdụ́ íngõpí?
4 Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?
5 Úpí, ꞌbá ꞌdĩ kí ꞌbá mídrị̂ kí ụꞌdị́
5 Eles esmagam o povo, Senhor, e oprimem vossa herança.
6 Kí ãwụzị kí ụꞌdị́ ĩmvú kí abe,
6 Trucidam a viúva e o estrangeiro, tiram a vida aos órfãos.
7 Kí jọ la, “Úpí ndre ãma ku,
7 E dizem: O Senhor não vê, o Deus de Jacó não presta atenção nisso!
8 Ĩmi ũrã drị̃ ị́jọ́, ĩmi ꞌbá ũndũwã kóru ꞌdĩ;
8 Tratai de compreender, ó gente estulta. Insensatos, quando cobrareis juízo?
9 Ãdróŋá ꞌbá kí bị́lẹ́ ꞌbãlépi nĩ rĩ icó ị́jọ́ arelé ku yã?
9 Pois não ouvirá quem fez o ouvido? O que formou o olho não verá?
10 Ĩꞌdi ꞌbá sụ́rụ́ kí imbálépi rĩ icó ĩꞌbaní drị̃rịma fẽlé ĩꞌbã ní ku yã?
10 Aquele que dá lições aos povos não há de punir, ele que ensina ao homem o saber...
11 Úpí nĩ ị́jọ́ ꞌbá ꞌbã kí ũrãlé rĩ kí cé;
11 O Senhor conhece os pensamentos dos homens, e sabe que são vãos.
12 ꞌBá Úpí míní imbálé ãzị́táŋá mídrị̂ kí sĩ nĩ rĩ
12 Feliz o homem a quem ensinais, Senhor, e instruís em vossa lei,
13 Mi ĩꞌdi fẽ avị́lé ụ́ꞌdụ́ ũcõgõ drị̂ kí sĩ rá
13 para lhe dar a paz no dia do infortúnio, enquanto uma cova se abre para o ímpio,
14 Ãꞌdusĩku Úpí gã ꞌbá ĩꞌdidrị̂ kí ku;
14 porque o Senhor não rejeitará o seu povo, e não há de abandonar a sua herança.
15 ꞌBá ị́jọ́ lịlépi rĩ kí mụ ị́jọ́ pịrị rĩ lịlé
15 Mas o julgamento com justiça se fará, e a seguirão os retos de coração.
16 Ãꞌdi la mání angá ꞌbá ị́jọ́ ũnzí rĩ kí ụrụꞌbá gá nĩ yã?
16 Quem se erguerá por mim contra os malfeitores? Quem será meu defensor contra os artesãos do mal?
17 Úpí drĩ tá áma ãzã ko ku la,
17 Se o Senhor não me socorresse, em breve a minha alma habitaria a região do silêncio.
18 Ádrĩ jọ la, “Áma pá la ĩtrĩ-ĩtrĩ,”
18 Quando penso: Vacilam-me os pés, sustenta-me, Senhor, a vossa graça.
19 Sáwã mání adrujó ũrãtáŋá sĩ ãzíla ụ̃rị̃ sĩ rĩ sĩ,
19 Quando em meu coração se multiplicam as angústias, vossas consolações alegram a minha alma.
20 Mí icó ími icílé drị̃lẹ́ ũnzí rĩ abe ku
20 Acaso poderá aliar-se a vós um tribunal iníquo, que pratica vexames sob a aparência de lei?
21 Kí tị icí ꞌbá ãlá rĩ kí ụrụꞌbá gá
21 Atentam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Wó Úpí ĩꞌdi dó ꞌbá áma tã mbalépi rĩ ꞌi;
22 Mas o Senhor certamente será o meu refúgio, e meu Deus o rochedo em que me abrigo.
23 Ĩꞌdi kí ũfẽ ị́jọ́ ũnzí ĩꞌba drị̂ kí sĩ nĩ,
23 Ele fará recair sobre eles suas próprias maldades, ele os fará perecer por sua própria malícia. O Senhor, nosso Deus, os destruirá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.