Salmos 94
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs BKJ
1 Úpí, mi Ãdróŋá drị̃rịma fẽlépi rĩ ꞌi,
1 Ó SENHOR Deus, a quem a vingança pertence; ó Deus, a quem a vingança pertence; mostra-te.
2 Mi ꞌbá pírí kí ị́jọ́ lị mi ꞌi.
2 Eleva-te; tu juiz da terra; retribui uma recompensa ao orgulhoso.
3 Úpí, ꞌbá ũnzí rĩ kí uꞌá ãyĩkõ sĩ ụ́ꞌdụ́ íngõpí?
3 SENHOR, por quanto tempo irão os perversos, por quanto tempo irão os perversos triunfar?
4 ꞌBá ũnzí rĩ kí uꞌá ãfó sĩ ụ́ꞌdụ́ íngõpí?
4 Por quanto tempo irão eles proferir e falar coisas duras? E todos os trabalhadores da iniquidade se gabar?
5 Úpí, ꞌbá ꞌdĩ kí ꞌbá mídrị̂ kí ụꞌdị́
5 Eles quebram em pedaços o teu povo, ó SENHOR, e afligem a tua herança.
6 Kí ãwụzị kí ụꞌdị́ ĩmvú kí abe,
6 Eles matam a viúva e o estrangeiro, e assassinam o órfão.
7 Kí jọ la, “Úpí ndre ãma ku,
7 Ainda assim dizem: O SENHOR não verá, nem o Deus de Jacó considerará isso.
8 Ĩmi ũrã drị̃ ị́jọ́, ĩmi ꞌbá ũndũwã kóru ꞌdĩ;
8 Entendei, vós brutais entre o povo, e vós tolos, quando sereis sábios?
9 Ãdróŋá ꞌbá kí bị́lẹ́ ꞌbãlépi nĩ rĩ icó ị́jọ́ arelé ku yã?
9 Aquele que plantou o ouvido não ouvirá? Aquele que formou o olho não verá?
10 Ĩꞌdi ꞌbá sụ́rụ́ kí imbálépi rĩ icó ĩꞌbaní drị̃rịma fẽlé ĩꞌbã ní ku yã?
10 Aquele que castiga os pagãos, não corrigirá? Aquele que ensina ao homem o conhecimento, não saberá?
11 Úpí nĩ ị́jọ́ ꞌbá ꞌbã kí ũrãlé rĩ kí cé;
11 O SENHOR conhece os pensamentos do homem, que eles são vaidade.
12 ꞌBá Úpí míní imbálé ãzị́táŋá mídrị̂ kí sĩ nĩ rĩ
12 Abençoado é o homem a quem tu castigas, ó SENHOR, e o ensinas da tua lei.
13 Mi ĩꞌdi fẽ avị́lé ụ́ꞌdụ́ ũcõgõ drị̂ kí sĩ rá
13 Para que tu possas dar-lhe descanso dos dias da adversidade, até a cova ser cavada para os perversos.
14 Ãꞌdusĩku Úpí gã ꞌbá ĩꞌdidrị̂ kí ku;
14 Pois o SENHOR não rejeitará o seu povo, nem abandonará a sua herança.
15 ꞌBá ị́jọ́ lịlépi rĩ kí mụ ị́jọ́ pịrị rĩ lịlé
15 Mas o juízo retornará à justiça; e todos os retos de coração o seguirão.
16 Ãꞌdi la mání angá ꞌbá ị́jọ́ ũnzí rĩ kí ụrụꞌbá gá nĩ yã?
16 Quem se levantará por mim contra os malfeitores? Ou quem se levantará por mim contra os trabalhadores da iniquidade?
17 Úpí drĩ tá áma ãzã ko ku la,
17 Se o SENHOR não tivesse sido o meu socorro, minha alma quase teria habitado no silêncio.
18 Ádrĩ jọ la, “Áma pá la ĩtrĩ-ĩtrĩ,”
18 Quando eu disse: Meu pé escorrega; tua misericórdia, ó SENHOR, me ajudou.
19 Sáwã mání adrujó ũrãtáŋá sĩ ãzíla ụ̃rị̃ sĩ rĩ sĩ,
19 Na multidão dos meus pensamentos dentro de mim, teus consolos deleitam a minha alma.
20 Mí icó ími icílé drị̃lẹ́ ũnzí rĩ abe ku
20 Terá o trono da iniquidade comunhão contigo, o qual forja maldade por meio de uma lei?
21 Kí tị icí ꞌbá ãlá rĩ kí ụrụꞌbá gá
21 Eles se reúnem contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Wó Úpí ĩꞌdi dó ꞌbá áma tã mbalépi rĩ ꞌi;
22 Mas o SENHOR é a minha defesa; e o meu Deus é a rocha do meu refúgio.
23 Ĩꞌdi kí ũfẽ ị́jọ́ ũnzí ĩꞌba drị̂ kí sĩ nĩ,
23 E ele trará sobre eles a sua própria iniquidade, e os cortará fora em sua própria perversidade; sim, o SENHOR nosso Deus os cortará fora.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.