Salmos 92

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ĩꞌdi ị́jọ́ múké la sĩ Úpí ịcụ́jó,
1 Bom é render graças ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 Ĩꞌdi ị́jọ́ múké la sĩ ị́jọ́ ũlũjó lẽtáŋá mídrị́ ukólépi ku rĩ drị̃ gá ụ̃ꞌbụ́tị sĩ,
2 anunciar de manhã a tua benignidade, e à noite a tua fidelidade,
3 Ĩꞌdi ị́jọ́ múké la úngó ngojó Úpí ní ãꞌdụ́ngụ́ sĩ,
3 sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério, ao som solene da harpa.
4 ãꞌdusĩku Úpí, ífẽ mání uꞌálé ãyĩkõ sĩ ị́jọ́ pírí míní idélé mání ꞌdĩ kí sĩ.
4 Pois me alegraste, Senhor, pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 Úpí, ãzị́ míní ngalé rĩ kí ꞌbã ãmbõgõ ꞌdõ áni yã!
5 Quão grandes são, ó Senhor, as tuas obras! quão profundos são os teus pensamentos!
6 ꞌBá ũndũwá kóru rĩ nị̃ kí ị́jọ́ ꞌdĩ ku,
6 O homem néscio não sabe, nem o insensato entende isto:
7 ꞌbá ũnzí rĩ drĩ kí táni angá cécé ásé áni rá tí
7 quando os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniqüidade, é para serem destruídos para sempre.
8 Wó Úpí, ála ími inga ụrụgá jãꞌdâ,
8 Mas tu, Senhor, estás nas alturas para sempre.
9 ãꞌdusĩku Úpí, mẹ́rọ́ꞌbá mídrị̂ kí ũdrã rá, kí ị̃lị̃kị̃ rá ãndá ãndá ru,
9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniqüidade.
10 Wó ífẽ mání acájó ũkpó ru cécé ụ̃drụ́ ásé agá rĩ áni,
10 Mas tens exaltado o meu poder, como o do boi selvagem; fui ungido com óleo fresco.
11 Ándre mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ kí nde agá áma mịfị́ sĩ,
11 Os meus olhos já viram o que é feito dos que me espreitam, e os meus ouvidos já ouviram o que sucedeu aos malfeitores que se levantam contra mim.
12 ꞌBá ãlá rĩ kí zo gãnã rú cécé káci ife áni,
12 Os justos florescerão como a palmeira, crescerão como o cedro no Líbano.
13 Kí adru cécé ife salé jó Úpí drị̂ andre gá rĩ áni,
13 Estão plantados na casa do Senhor, florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 Drĩ kí táni de agá rá tí, kí ífí ka rá,
14 Na velhice ainda darão frutos, serão viçosos e florescentes,
15 Kí jọ la, “Úpí la ị́jọ́ lị pịrị,
15 para proclamarem que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.