Salmos 91
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NTLH
1 ꞌBá ãlu ãlu mụlépi tãmbaŋá ịsụ́lépi Úpí rụ́ rĩ,
1 A pessoa que procura segurança no Deus Altíssimo e se abriga na sombra protetora do Todo-Poderoso
2 Ma jọ la Úpí ní, “Mi ãngũ mání sĩ áma zị̃jó ãzíla bõrõ mání sĩ áma tã mbajó rĩ ꞌi,
2 pode dizer a ele: “Ó e o meu protetor. Tu és o meu Deus; eu confio em ti.”
3 Ãndá-ãndá ru ĩꞌdi ími pa ímbá ꞌbá ũnzí rĩ ꞌbã kí ꞌbelé rĩ agá
3 Deus livrará você de perigos escondidos e de doenças mortais.
4 Ĩꞌdi ími aku ụ́pụ́pị́ ĩꞌdidrị̂ sĩ,
4 Ele o cobrirá com as suas asas, e debaixo delas você estará seguro. A fidelidade de Deus o protegerá como um
5 Mí icó idélé ụ̃rị̃ sĩ úríndí ũnzí ị́nị́ sĩ rĩ kí sĩ ku,
5 Você não terá medo dos perigos da noite nem de assaltos durante o dia.
6 jõku jụ́wẹ̃ ꞌbá rụlépi ũní ũní ru ị́nị́ sĩ rĩ kí sĩ ku,
6 Não terá medo da peste que se espalha na escuridão nem dos males que matam ao meio-dia.
7 ꞌBá álĩfũ ãlu kí uꞌde ími andre gá ꞌdâ,
7 Ainda que mil pessoas sejam mortas ao seu lado, e dez mil, ao seu redor, você não sofrerá nada.
8 Mi lú kí ndre ími mịfị́ sĩ
8 Você olhará e verá como os maus são castigados.
9 Ídrĩ Ãdróŋá Ụrụgá Ãndânĩ rĩ ꞌbã ãngũ míní sĩ uꞌájó rĩ rú,
9 Você fez do Senhor Deus o seu protetor e, do Altíssimo, o seu defensor;
10 ị́jọ́ ũnzí icó dó sĩ ími rụlé ku,
10 por isso, nenhum desastre lhe acontecerá, e a violência não chegará perto da sua casa.
11 Ãdróŋá la ími ị́jọ́ azị mãlãyíkã ĩꞌdidrị̂ ꞌbaní sĩ
11 Deus mandará que os anjos dele cuidem de você para protegê-lo aonde quer que você for.
12 Kí ími rụ drị́ ĩꞌbadrị̂ kí sĩ ụrụgá ꞌdâ
12 Eles vão segurá-lo com as suas mãos, para que nem mesmo os seus pés sejam feridos nas pedras.
13 Mi mụ kẹ̃mị̃ kí uꞌdilé ị̃nị̃ galaꞌbá ru rĩ kí abe,
13 Com os pés você esmagará leões e cobras, leões ferozes e serpentes venenosas.
14 Úpí jọ, “Ma ꞌbá áma lẽlépi rĩ pa rá
14 Deus diz: “Eu salvarei aqueles que me amam e protegerei os que reconhecem que eu sou Deus, o
15 Drĩ kí áma umve rá, ma kí tị ãꞌị̃ rá,
15 Quando eles me chamarem, eu responderei e estarei com eles nas horas de aflição. Eu os livrarei e farei com que sejam respeitados.
16 Ma mụ kí fẽlé uꞌálé ílí ãzo rú
16 Como recompensa, eu lhes darei vida longa e mostrarei que sou o seu Salvador.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.