Salmos 74
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs ARC
1 Ãdróŋá, mí aꞌbe dó ãma yã íni ãꞌdu ị́jọ́ sĩ yã?
1 Ó Deus, por que nos rejeitaste para sempre? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas do teu pasto?
2 Mí ũrã drĩ ị́jọ́ ꞌbá mí ãni míní ĩgbãlé sáwã vúlêlé ru
2 Lembra-te da tua congregação, que compraste desde a antiguidade; da tua herança que remiste, deste monte Sião, em que habitaste.
3 Ímụ ãzíla mí undré drĩ ãko pírí mẹ́rọ́ꞌbá ꞌbã kí andilé rĩ kî,
3 Levanta-te contra as perpétuas assolações, contra tudo o que o inimigo tem feito de mal no santuário.
4 Mẹ́rọ́ꞌbá mídrị̂ uzá kí ándrá dó sĩ jó ími ị̃nzị̃jó rĩ agá,
4 Os teus inimigos bramam no meio dos lugares santos; põem neles as suas insígnias por sinais.
5 Kí indré cécé ꞌbá nekeŋá ingalépi ụrụgá
5 Parecem-se com o homem que avança com o seu machado através da espessura do arvoredo.
6 Ayú kí nóndõ kí kọ́lọ́ŋá abe sĩ kẹ̃jị́tị kí andijó
6 Eis que toda a obra entalhada quebram com machados e martelos.
7 Ivé kí ãngũ mídrị́ ãlá rĩ ãcí sĩ rá,
7 Lançaram fogo ao teu santuário; profanaram, derribando-a até ao chão, a morada do teu nome.
8 Jọ kí kí ásị́ gâlé, “Ãma mụ kí ịꞌị́lé ãko ĩꞌbadrị̂ kí abe kpítã rá!”
8 Disseram no seu coração: Despojemo-los de uma vez. Queimaram todos os lugares santos de Deus na terra.
9 Ãndre ícétáŋá ãzí tálí ru la kí ku;
9 Já não vemos os nossos sinais, já não há profeta; nem há entre nós alguém que saiba até quando isto durará.
10 Ãdróŋá, mẹ́rọ́ꞌbá ãmadrị̂ kí dó ími ide íngõpí yã?
10 Até quando, ó Deus, nos afrontará o adversário? Blasfemará o inimigo o teu nome para sempre?
11 Ígã dó ãma ãzãkolé sĩ la ãꞌdu ị́jọ́ sĩ yã?
11 Por que retiras a tua mão, sim, a tua destra? Tira- a do teu seio e consome-os.
12 Wó Ãdróŋá, iꞌdóŋá gá mi Úpí ãmadrị̂ rú mi ꞌi;
12 Todavia, Deus é o meu Rei desde a antiguidade, operando a salvação no meio da terra.
13 Ũkpõ mídrị́ ãmbógó rĩ sĩ, mí awa ándrá ị̃yị́ mĩrĩ drị̂ ꞌa rá
13 Tu dividiste o mar pela tua força; quebrantaste a cabeça dos monstros das águas.
14 Mí ịꞌị́ ándrá ãnãkpá ãmbógó Lẹ̃vị̃yãtánị̃ ꞌbã drị̃kã rá
14 Fizeste em pedaços as cabeças do leviatã, e o deste por mantimento aos habitantes do deserto.
15 Ífẽ ándrá kídí ꞌbaní wọ́rọ̃ŋá kí abe agbẹ́lé vũ gâlé rĩ sĩ mi ꞌi;
15 Fendeste a fonte e o ribeiro; secaste os rios impetuosos.
16 Mí ũꞌbã ị̃tụ́ kí ị́nị́ be mi ꞌi;
16 Teu é o dia e tua é a noite; preparaste a luz e o sol.
17 Mí idé lõkókõrí ụ̃nọ́kụ́ drị̃ gá ꞌdâ rĩ kí mi ꞌi;
17 Estabeleceste todos os limites da terra; verão e inverno, tu os formaste.
18 Úpí, Mí agá drĩ ị́jọ́ mẹ́rọ́ꞌbá mídrị̂ gụ mi íngoní yã rĩ ꞌi,
18 Lembra-te disto: que o inimigo afrontou ao Senhor , e que um povo louco blasfemou o teu nome.
19 Mí aꞌbe jõ ꞌbá mídrị́ ũkpó kóru ꞌdĩ kí mẹ́rọ́ꞌbá ĩꞌbadrị̂ kí drị́ alé gá ku;
19 Não entregues às feras a alma da tua pombinha; não te esqueças para sempre da vida dos teus aflitos.
20 Mí agá drĩ ị́jọ́ tị icíma míní ándrá icílé ãma abe rĩ ꞌbã ị́jọ́,
20 Atenta para o teu concerto, pois os lugares tenebrosos da terra estão cheios de moradas de crueldade.
21 Ífẽ jõ ꞌbá ĩkpãlé ĩkpã-ĩkpã rĩ ꞌbã ịsụ́ kí drị̃nzá ku;
21 Oh! Não volte envergonhado o oprimido; louvem o teu nome o aflito e o necessitado.
22 Ãdróŋá, mí angá ụrụgá,
22 Levanta-te, ó Deus, pleiteia a tua própria causa; lembra-te da afronta que o louco te faz cada dia.
23 Mí ãvĩ jõ ị́jọ́ mẹ́rọ́ꞌbá mídrị̂ ꞌbã kí jọlé rĩ drị̃ gá ị́jọ́ ku.
23 Não te esqueças dos gritos dos teus inimigos; o tumulto daqueles que se levantam contra ti aumenta continuamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.