Salmos 59

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ãdróŋá mádrị̂, mí apá ma mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ kí drị́gá;
1 Livra-me, meu Deus, dos meus inimigos, defende-me daqueles que se levantam contra mim.
2 Ípa ma ꞌbá ũnzí kí drị́gá;
2 Livra-me dos que praticam a iniqüidade, e salva-me dos homens sanguinários.
3 Índre drĩ Úpí! Kí áma ũtẽ ꞌdịlé;
3 Pois eis que põem ciladas à minha alma; os fortes se ajuntam contra mim, não por transgressão minha ou por pecado meu, ó Senhor.
4 Má iza drĩ ị́jọ́ ãzí ku, wó kí ꞌbãngá bábá sĩ lẽjó áma ꞌdịjó.
4 Eles correm, e se preparam, sem culpa minha; desperta para me ajudares, e olha.
5 Úpí Ãdróŋá Ũkpó ꞌDị́pị, mi Ãdróŋá Ịsịrayị́lị̃ drị̂ ꞌi,
5 Tu, pois, ó Senhor, Deus dos Exércitos, Deus de Israel, desperta para visitares todos os gentios; não tenhas misericórdia de nenhum dos pérfidos que praticam a iniqüidade. (Selá.)
6 Kí ãgõ vúlé ĩndró sĩ,
6 Voltam à tarde; dão ganidos como cães, e rodeiam a cidade.
7 Mí are drĩ úꞌdáŋá ãzíla gbọ́rọ́kọ̃ ãfũlépi kí tị gá rĩ,
7 Eis que eles dão gritos com as suas bocas; espadas estão nos seus lábios, porque, dizem eles: Quem ouve?
8 Wó Úpí, mi kí gụgụ̃;
8 Mas tu, Senhor, te rirás deles; zombarás de todos os gentios;
9 Ma ũkpó ru la mî sĩ;
9 Por causa da sua força eu te aguardarei; pois Deus é a minha alta defesa.
10 Ãdróŋá mádrị̂ lẽ ma rá ãzíla ĩꞌdi amụ́ má rụ́ ꞌdõlé rá;
10 O Deus da minha misericórdia virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
11 Ãdróŋá, mí ụꞌdị́ kí ku, jõ íni ku ꞌbá mádrị̂ kí ị́jọ́ ímbátáŋá ru ꞌdĩ áni rĩ kí ãvĩ rá.
11 Não os mates, para que o meu povo não se esqueça; espalha-os pelo teu poder, e abate-os, ó Senhor, nosso escudo.
12 Ị́jọ́ ũnzí ãfũlépi kí tị gá rĩ sĩ;
12 Pelo pecado da sua boca e pelas palavras dos seus lábios, fiquem presos na sua soberba, e pelas maldições e pelas mentiras que falam.
13 Mí ị̃lị̃kị̃ kí ũmbã mídrị̂ sĩ;
13 Consome-os na tua indignação, consome-os, para que não existam, e para que saibam que Deus reina em Jacó até aos fins da terra. (Selá.)
14 Kí ãgõ vúlé ĩndró sĩ,
14 E tornem a vir à tarde, e dêem ganidos como cães, e cerquem a cidade.
15 Kí ãngũ pi léru-léru cécé ũcógó ãkónã ndrụ̃lépi rĩ kí ani,
15 Vagueiem para cima e para baixo por mantimento, e passem a noite sem se saciarem.
16 Wó mã mụ úngó ngolé ũkpõ mídrị̂ drị̃ gá;
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã louvarei com alegria a tua misericórdia; porquanto tu foste o meu alto refúgio, e proteção no dia da minha angústia.
17 Ãdróŋá, mi ũkpó mádrị̂ ꞌi, mã mụ úngó ngolé ími rụ́ ịcụ́jó,
17 A ti, ó fortaleza minha, cantarei salmos; porque Deus é a minha defesa e o Deus da minha misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.