Salmos 141

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Úpí, ma ími umve, mí are ma!
1 SENHOR, a ti clamo, escuta-me; inclina os teus ouvidos à minha voz, quando a ti clamar.
2 Ị́jọ́ mání zịlé mídrị́ rĩ ꞌbã adru míní cécé ãdu ãjị́ vĩrĩ rĩ áni;
2 Suba a minha oração perante a tua face como incenso, e as minhas mãos levantadas sejam como o sacrifício da tarde.
3 Úpí, ífẽ ájọ ị́jọ́ ũnzí la kí áma tị sĩ ku fô,
3 Põe, ó Senhor, uma guarda à minha boca; guarda a porta dos meus lábios.
4 Ífẽ áma ásị́ ꞌbã uja ru ị́jọ́ ũnzí gá ku,
4 Não inclines o meu coração a coisas más, a praticar obras más, com aqueles que praticam a iniqüidade; e não coma das suas delícias.
5 ꞌBá ãlá ri drĩ kí áma co ímbátáŋá ru nĩ, ĩꞌdi adru mání ásị́ ị̃gbẹ̃ rú,
5 Fira-me o justo, será isso uma benignidade; e repreenda-me, será um excelente óleo, que não me quebrará a cabeça; pois a minha oração também ainda continuará nas suas próprias calamidades.
6 Údrĩ ꞌbá ĩꞌbadrị́ drị̃lẹ́ ru rĩ kí aꞌbé ꞌbé sị́ gâlé,
6 Quando os seus juízes forem derrubados pelos lados da rocha, ouvirão as minhas palavras, pois são agradáveis.
7 Ála ꞌbá ũnzí rĩ ꞌbã ĩfãkã kí iré ꞌbụ́ tị gá ꞌdãá
7 Os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura como se alguém fendera e partira lenha na terra.
8 Wó áꞌbã mịfị́ mí rụ́ Úpí ũkpó ꞌdị́pị;
8 Mas os meus olhos te contemplam, ó DEUS o Senhor; em ti confio; não desnudes a minha alma.
9 Ímba áma tã ímbá ĩꞌba kí ꞌbelé mání rĩ sĩ,
9 Guarda-me dos laços que me armaram; e dos laços corrediços dos que praticam a iniqüidade.
10 Lẽ ꞌbá ũnzí rĩ ꞌba ꞌde kí ímbá ĩꞌbaní ꞌbelé rĩ ꞌbã vúŋá gá nĩ,
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.