Provérbios 27

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Mí ịpị́ mi ụ́ꞌdụ́ drụ̃sị̃ rĩ sĩ ku,
1 Não presumas do dia de amanhã, porque não sabes o que produzirá o dia.
2 Mí ịpị́ mi ími tị sĩ cénĩ ku, ꞌbá ãzí ndú la ꞌbã ịpị́ mi nĩ,
2 Louve-te o estranho, e não a tua boca, o estrangeiro, e não os teus lábios.
3 Írã kí cínákí be pírí ãnzị rú,
3 Pesada é a pedra, e a areia também; mas a ira do insensato é mais pesada do que elas ambas.
4 Ũmbã ĩꞌdi ũnzí ãzíla ásị́ ãcĩ ĩꞌdi lị́kị̃,
4 Cruel é o furor e a impetuosa ira, mas quem parará perante a inveja?
5 ꞌBá ãzí ꞌbã ị́jọ́ ũnzí aꞌdájó tọndọlọ rĩ ĩꞌdi múké
5 Melhor é a repreensão aberta do que o amor encoberto.
6 ꞌÉbí mî wọ̃rị̂ ꞌbã ꞌbãlé ími ụrụꞌbá gá rĩ ĩꞌdi múké ndẽ
6 Fiéis são as feridas feitas pelo que ama, mas os beijos do que aborrece são enganosos.
7 ꞌBá agalépi ãkónã sĩ tré rĩ la gã ãkónã ãjị́-ambamba ãnụ́ áni rĩ nalé úmgbé,
7 A alma farta pisa o favo de mel, mas à alma faminta todo amargo é doce.
8 ꞌBá fũlépi lị́cọ́ ĩꞌdidrị̂ agá ꞌdâ sĩ mụjó abá trũ mị́rị̃ rú rĩ ĩꞌdi cécé
8 Qual ave que vagueia longe do seu ninho, tal é o homem que anda vagueando longe do seu lugar.
9 Ãdu ngụ̃lépi ãjị́ trũ vĩrĩ rĩ kí lũbánĩ be ãyĩkõ fẽ ásị́ ní,
9 O óleo e o perfume alegram o coração; assim a doença do amigo, com o conselho cordial.
10 Mí aꞌbe jõ mî wọ̃rị̂ jõku mí átẹ́pị ꞌbã wọ̃rị̂ ku,
10 Não abandones o teu amigo, nem o amigo de teu pai, nem entres na casa de teu irmão no dia da tua adversidade; melhor é o vizinho perto do que o irmão longe.
11 Mâ ngọ́pị, mí adru jõ ũndũwã rú, áma ásị́ la dó sĩ uꞌá ãyĩkõ sĩ,
11 Sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que tenha alguma coisa que responder àquele que me desprezar.
12 ꞌBá ũndũwá ru rĩ la ị́jọ́ ũnzí ndre ãzíla ĩꞌdi sĩ apá rá,
12 O avisado vê o mal e esconde-se; mas os simples passam e sofrem a pena.
13 Lẽ íꞌdụ bõngó ꞌbá sãdínĩ rú gúrã ꞌbãlépi ꞌbá ĩꞌdi ꞌbã nị̃lé ku rĩ ní rĩ rá,
13 Quando alguém fica por fiador do estranho, toma-lhe tu a sua roupa e penhora-o pela estranha.
14 ꞌBá ĩꞌdi ꞌbã jĩránĩ zịlépi ụ̃ꞌbụ́tị nị́nị́ ụ́ꞌdụ́kọ́ re sĩ rĩ ála ĩꞌdi lã ꞌbá ꞌbá wãlépi la rú.
14 O que bendiz ao seu amigo em alta voz, madrugando pela manhã, por maldição se lhe contará.
15 Ũkú ãwãlépi ambamba rĩ ĩꞌdi cécé uzogó ralépi jó gá sáwã pírí sĩ rĩ áni,
15 O gotejar contínuo no dia de grande chuva e a mulher rixosa, um e outro são semelhantes.
16 ĩꞌdi drị̃ ụtrị́jó rĩ ĩꞌdi cécé ãlụ́kụ́kụ̃ atrịjó rĩ áni jõku ãdu rụjó drị́ ãndá sĩ rĩ áni.
16 Aquele que a contivesse, conteria o vento; e a sua destra acomete o óleo.
17 ꞌBá la ị́jọ́ ụ̃nị̃ ꞌbá drị́,
17 Como o ferro com o ferro se aguça, assim o homem afia o rosto do seu amigo.
18 ꞌBá úlúgó ife tãmbalépi rĩ la ãka la na rá,
18 O que guarda a figueira comerá do seu fruto; e o que vela pelo seu senhor será honrado.
19 ꞌBá ꞌbã ásị́ la ĩꞌdi ãꞌdi ꞌi yã rĩ iꞌda
19 Como na água o rosto corresponde ao rosto, assim o coração do homem ao homem.
20 Ãngũ ꞌbá drãlépi rá rĩ ꞌbadrị̂ kí Ãbãdónĩ be aga kí ku
20 O inferno e a perdição nunca se fartam, e os olhos do homem nunca se satisfazem.
21 Ála gólũdĩ kí ụ̃ꞌbị̃ sílĩvã be ãcí sĩ
21 O crisol é para a prata, e o forno, para o ouro, e o homem é provado pelos louvores.
22 Ídrĩ táni ꞌbá azalépi aza-azâ rĩ sị̃ jị́kị̃ ife sĩ
22 Ainda que pisasses o tolo com uma mão de gral entre grãos de cevada pilada, não se iria dele a sua estultícia.
23 Ímba ãnãkpá mídrị̂ kí tã múké-múké,
23 Procura conhecer o estado das tuas ovelhas; põe o teu coração sobre o gado.
24 ãꞌdusĩku málĩ adru kí jãꞌdâ ku ãzíla sụ́rụ́ adru kí vâ jãꞌdâ ku.
24 Porque as riquezas não duram para sempre; e duraria a coroa de geração em geração?
25 Ídrĩ ásé lị ꞌbo ꞌdã ꞌbã ũngúkú gá
25 Quando se mostrar a erva, e aparecerem os renovos, então, ajunta as ervas dos montes.
26 mí icó kãbĩlõ ꞌbíko sĩ bõngó idélé rá,
26 Os cordeiros serão para te vestires, e os bodes, para o preço do campo.
27 Mi dó sĩ adru lẹ́sụ́ ị̃ndrị́ drị̂ trũ ĩyõ rú
27 E haverá bastante leite de cabras para o teu sustento, para sustento da tua casa e para sustento das tuas criadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.