Gênesis 5

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ꞌDĩ ãwí sĩlé Ádãmũ drị̃ gá anzị ĩꞌdidrị́ mụlé tịlé drị̃lẹ́ gâlé rĩ kí abe rĩ drị̂ ꞌi. Ãdróŋá la mụ ꞌbá ꞌbãlé ꞌbo, ꞌbã ĩꞌdi gbíyã ĩꞌdidrị̂ sĩ.
1 Este é o livro da genealogia de Adão. No dia em que Deus criou o ser humano, à semelhança de Deus o fez.
2 ꞌBã ágọ́bị́ kí ũkú be, wi sụ̃sụ́ ĩꞌbanî ãzíla umve dó kí “ꞌBá.”
2 Deus os criou homem e mulher, os abençoou e lhes deu o nome de “ser humano”, no dia em que foram criados.
3 Ádãmũ ílí la mụ calé 130 ꞌbo, tị ngọ́tị́ ágọ́bị́ gbíyã ĩꞌdidrị̂ sĩ ꞌda rụ́ la Sẹ́tị̃ ꞌi.
3 Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e lhe deu o nome de Sete.
4 Ádãmũ la dó mụ Sẹ́tị̃ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 800 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
4 Depois que gerou esse filho, Adão viveu oitocentos anos; e teve filhos e filhas.
5 Ádãmũ uꞌá ãngũ drị̃ gá ꞌdâ ídri rú pírí rĩ gá ílí 930, ãzíla drã dó rá.
5 Todos os dias da vida de Adão foram novecentos e trinta anos; e morreu.
6 Sẹ́tị̃ ílí la mụ calé 105 ꞌbo, tị dó Ínõsĩ ꞌi.
6 Sete viveu cento e cinco anos e gerou Enos.
7 Sẹ́tị̃ la dó mụ Ínõsĩ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 807 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
7 Depois que gerou Enos, Sete viveu oitocentos e sete anos; e teve filhos e filhas.
8 Sẹ́tị̃ uꞌá ãngũ drị̃ gá ídri rú ílí 912 ãzíla drã dó rá.
8 Todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos; e morreu.
9 Ínõsĩ ílí la mụ calé kãlị́ úrômĩ ꞌbo, tị dó Kénãnĩ ꞌi.
9 Enos viveu noventa anos e gerou Cainã.
10 Ínõsĩ la dó mụ Kénãnĩ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 815 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
10 Depois que gerou Cainã, Enos viveu oitocentos e quinze anos; e teve filhos e filhas.
11 Ínõsĩ uꞌá ãngũ drị̃ gá ídri rú ílí 905 ãzíla drã dó rá.
11 Todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Kénãnĩ ílí la mụ calé kãlị́ ázị̂rị̃ ꞌbo, tị dó Mãhãlãlẹ́lị̃ ꞌi.
12 Cainã viveu setenta anos e gerou Maalalel.
13 Kénãnĩ la dó mụ Mãhãlãlẹ́lị̃ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 840 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
13 Depois que gerou Maalalel, Cainã viveu oitocentos e quarenta anos; e teve filhos e filhas.
14 Kénãnĩ uꞌá ãngũ drị̃ gá ídri rú ílí 910 ãzíla drã dó rá.
14 Todos os dias de Cainã foram novecentos e dez anos; e morreu.
15 Mãhãlãlẹ́lị̃ ílí la mụ calé kãlị́ ázíyá drị̃ tõwú ꞌbo, tị dó Yãrẹ́dị̃ ꞌi.
15 Maalalel viveu sessenta e cinco anos e gerou Jarede.
16 Mãhãlãlẹ́lị̃ la dó mụ Yãrẹ́dị̃ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 830 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
16 Depois que gerou Jarede, Maalalel viveu oitocentos e trinta anos; e teve filhos e filhas.
17 Mãhãlãlẹ́lị̃ uꞌá dó ãngũ drị̃ gá ídri rú ílí 895 ãzíla drã dó rá.
17 Todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Yãrẹ́dị̃ ílí la mụ calé 162 ꞌbo, tị dó Ínõkã ꞌi.
18 Jarede viveu cento e sessenta e dois anos e gerou Enoque.
19 Yãrẹ́dị̃ la dó mụ Ínõkã tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 800 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
19 Depois que gerou Enoque, Jarede viveu oitocentos anos; e teve filhos e filhas.
20 Yãrẹ́dị̃ uꞌá dó ãngũ drị̃ gá ídri rú ílí 962 ãzíla drã dó rá.
20 Todos os dias de Jarede foram novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Ínõkã la dó mụ calé ílí trũ kãlị́ ázíyá drị̃ tõwú ꞌbo, tị dó Mẽtũsélã ꞌi.
21 Enoque viveu sessenta e cinco anos e gerou Metusalém.
22 Mẽtũsélã átẹ́pị Ínõkã ri tị icílé Ãdróŋá be ãrútáŋá sĩ ílí 300, tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
22 Enoque andou com Deus; e, depois que gerou Metusalém, viveu trezentos anos; e teve filhos e filhas.
23 Ínõkã uꞌá ílí trũ 365.
23 Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos.
24 Ínõkã ri tị icílé Ãdróŋá be ãzíla Ãdróŋá ꞌdụ dó sĩ ĩꞌdi ꞌbụ̃ gâlé ídri rú, ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ ãvĩ dó rá.
24 Enoque andou com Deus e não foi mais visto, porque Deus o levou para junto de si.
25 Mẽtũsélã ílí la mụ calé 187 ꞌbo, tị dó Lãmékĩ ꞌi.
25 Metusalém viveu cento e oitenta e sete anos e gerou Lameque.
26 Mẽtũsélã la dó mụ Lãmékĩ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 782 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
26 Depois que gerou Lameque, Metusalém viveu setecentos e oitenta e dois anos; e teve filhos e filhas.
27 Mẽtũsélã uꞌá dó ãngũ drị̃ gá ídri rú ílí 969 ãzíla drã dó rá.
27 Todos os dias de Metusalém foram novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Lãmékĩ la dó mụ calé ílí trũ 182 ꞌbo, tị dó ngọ́tị́ ágọ́bị́.
28 Lameque viveu cento e oitenta e dois anos e gerou um filho.
29 ꞌDa rụ́ la Núwã ꞌi ífí la ĩꞌdi rú ãma ásị́ ũŋmĩ ãzị́ ngalé ũkpó sĩ ụ̃nọ́kụ́ Úpí ꞌbã wãlé rá ꞌdĩ drị̃ gá ꞌdâ.
29 Deu-lhe o nome de Noé, dizendo: — Este nos consolará dos nossos trabalhos e das fadigas de nossas mãos, nesta terra que o
30 Lãmékĩ uꞌá ídri rú ílí 595 ĩꞌdi ꞌbã Núwã tịjó ꞌbo rĩ ꞌbã vúlé gá ãzíla tị dó anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
30 Depois que gerou Noé, Lameque viveu quinhentos e noventa e cinco anos; e teve filhos e filhas.
31 Lãmékĩ uꞌá ídri rú ílí 777 ãzíla drã dó rá.
31 Todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Núwã ꞌbã ílí la dó mụ calé 500 ꞌbo, tị dó anzị ãgọbị kí na Sẹ́mị̃ ꞌi, Hámũ ꞌi ãzíla Yáfẽtĩ ꞌi.
32 Noé tinha quinhentos anos de idade e gerou Sem, Cam e Jafé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.