Gênesis 5
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs ARIB
1 ꞌDĩ ãwí sĩlé Ádãmũ drị̃ gá anzị ĩꞌdidrị́ mụlé tịlé drị̃lẹ́ gâlé rĩ kí abe rĩ drị̂ ꞌi. Ãdróŋá la mụ ꞌbá ꞌbãlé ꞌbo, ꞌbã ĩꞌdi gbíyã ĩꞌdidrị̂ sĩ.
1 Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez.
2 ꞌBã ágọ́bị́ kí ũkú be, wi sụ̃sụ́ ĩꞌbanî ãzíla umve dó kí “ꞌBá.”
2 Homem e mulher os criou; e os abençoou, e os chamou pelo nome de homem, no dia em que foram criados.
3 Ádãmũ ílí la mụ calé 130 ꞌbo, tị ngọ́tị́ ágọ́bị́ gbíyã ĩꞌdidrị̂ sĩ ꞌda rụ́ la Sẹ́tị̃ ꞌi.
3 Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e pôs-lhe o nome de Sete.
4 Ádãmũ la dó mụ Sẹ́tị̃ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 800 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
4 E foram os dias de Adão, depois que gerou a Sete, oitocentos anos; e gerou filhos e filhas.
5 Ádãmũ uꞌá ãngũ drị̃ gá ꞌdâ ídri rú pírí rĩ gá ílí 930, ãzíla drã dó rá.
5 Todos os dias que Adão viveu foram novecentos e trinta anos; e morreu.
6 Sẹ́tị̃ ílí la mụ calé 105 ꞌbo, tị dó Ínõsĩ ꞌi.
6 Sete viveu cento e cinco anos, e gerou a Enos.
7 Sẹ́tị̃ la dó mụ Ínõsĩ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 807 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
7 Viveu Sete, depois que gerou a Enos, oitocentos e sete anos; e gerou filhos e filhas.
8 Sẹ́tị̃ uꞌá ãngũ drị̃ gá ídri rú ílí 912 ãzíla drã dó rá.
8 Todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos; e morreu.
9 Ínõsĩ ílí la mụ calé kãlị́ úrômĩ ꞌbo, tị dó Kénãnĩ ꞌi.
9 Enos viveu noventa anos, e gerou a Quenã.
10 Ínõsĩ la dó mụ Kénãnĩ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 815 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
10 viveu Enos, depois que gerou a Quenã, oitocentos e quinze anos; e gerou filhos e filhas.
11 Ínõsĩ uꞌá ãngũ drị̃ gá ídri rú ílí 905 ãzíla drã dó rá.
11 Todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Kénãnĩ ílí la mụ calé kãlị́ ázị̂rị̃ ꞌbo, tị dó Mãhãlãlẹ́lị̃ ꞌi.
12 Quenã viveu setenta anos, e gerou a Maalalel.
13 Kénãnĩ la dó mụ Mãhãlãlẹ́lị̃ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 840 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
13 Viveu Quenã, depois que gerou a Maalalel, oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 Kénãnĩ uꞌá ãngũ drị̃ gá ídri rú ílí 910 ãzíla drã dó rá.
14 Todos os dias de Quenã foram novecentos e dez anos; e morreu.
15 Mãhãlãlẹ́lị̃ ílí la mụ calé kãlị́ ázíyá drị̃ tõwú ꞌbo, tị dó Yãrẹ́dị̃ ꞌi.
15 Maalalel viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Jarede.
16 Mãhãlãlẹ́lị̃ la dó mụ Yãrẹ́dị̃ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 830 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
16 Viveu Maalalel, depois que gerou a Jarede, oitocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas.
17 Mãhãlãlẹ́lị̃ uꞌá dó ãngũ drị̃ gá ídri rú ílí 895 ãzíla drã dó rá.
17 Todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Yãrẹ́dị̃ ílí la mụ calé 162 ꞌbo, tị dó Ínõkã ꞌi.
18 Jarede viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou a Enoque.
19 Yãrẹ́dị̃ la dó mụ Ínõkã tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 800 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
19 Viveu Jarede, depois que gerou a Enoque, oitocentos anos; e gerou filhos e filhas.
20 Yãrẹ́dị̃ uꞌá dó ãngũ drị̃ gá ídri rú ílí 962 ãzíla drã dó rá.
20 Todos os dias de Jarede foram novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Ínõkã la dó mụ calé ílí trũ kãlị́ ázíyá drị̃ tõwú ꞌbo, tị dó Mẽtũsélã ꞌi.
21 Enoque viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Matusalém.
22 Mẽtũsélã átẹ́pị Ínõkã ri tị icílé Ãdróŋá be ãrútáŋá sĩ ílí 300, tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
22 Andou Enoque com Deus, depois que gerou a Matusalém, trezentos anos; e gerou filhos e filhas.
23 Ínõkã uꞌá ílí trũ 365.
23 Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos;
24 Ínõkã ri tị icílé Ãdróŋá be ãzíla Ãdróŋá ꞌdụ dó sĩ ĩꞌdi ꞌbụ̃ gâlé ídri rú, ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ ãvĩ dó rá.
24 Enoque andou com Deus; e não apareceu mais, porquanto Deus o tomou.
25 Mẽtũsélã ílí la mụ calé 187 ꞌbo, tị dó Lãmékĩ ꞌi.
25 Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou a Lameque.
26 Mẽtũsélã la dó mụ Lãmékĩ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 782 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
26 Viveu Matusalém, depois que gerou a Lameque, setecentos e oitenta e dois anos; e gerou filhos e filhas.
27 Mẽtũsélã uꞌá dó ãngũ drị̃ gá ídri rú ílí 969 ãzíla drã dó rá.
27 Todos os dias de Matusalém foram novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Lãmékĩ la dó mụ calé ílí trũ 182 ꞌbo, tị dó ngọ́tị́ ágọ́bị́.
28 Lameque viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho,
29 ꞌDa rụ́ la Núwã ꞌi ífí la ĩꞌdi rú ãma ásị́ ũŋmĩ ãzị́ ngalé ũkpó sĩ ụ̃nọ́kụ́ Úpí ꞌbã wãlé rá ꞌdĩ drị̃ gá ꞌdâ.
29 a quem chamou Noé, dizendo: Este nos consolará acerca de nossas obras e do trabalho de nossas mãos, os quais provêm da terra que o Senhor amaldiçoou.
30 Lãmékĩ uꞌá ídri rú ílí 595 ĩꞌdi ꞌbã Núwã tịjó ꞌbo rĩ ꞌbã vúlé gá ãzíla tị dó anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
30 Viveu Lameque, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco anos; e gerou filhos e filhas.
31 Lãmékĩ uꞌá ídri rú ílí 777 ãzíla drã dó rá.
31 Todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Núwã ꞌbã ílí la dó mụ calé 500 ꞌbo, tị dó anzị ãgọbị kí na Sẹ́mị̃ ꞌi, Hámũ ꞌi ãzíla Yáfẽtĩ ꞌi.
32 E era Noé da idade de quinhentos anos; e gerou Noé a Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.