Gênesis 12
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NVT
1 Úpí jọ ándrá Ịbụrámụ̃ ní, “Mí aꞌbe ãngũ ꞌdĩ ꞌi, ꞌbá mídrị̂ kí ãzíla ꞌbá mî átẹ́pị drị́ko gá ꞌdĩ kí abe ãzíla ímụ ãngũ mání mụlé iꞌdalé míní rĩ gá.
1 O S enhor tinha dito a Abrão: “Deixe sua terra natal, seus parentes e a família de seu pai e vá à terra que eu lhe mostrarei.
2 “Ma ími ꞌbã áꞌbị́ sụ́rụ́ ãmbógó la ãni la rú,
2 Farei de você uma grande nação, o abençoarei e o tornarei famoso, e você será uma bênção para outros.
3 Ma sụ̃sụ́ wi ꞌbá sụ̃sụ́ wilépi míní rĩ ní,
3 Abençoarei os que o abençoarem e amaldiçoarei os que o amaldiçoarem. Por meio de você, todas as famílias da terra serão abençoadas”.
4 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, Ịbụrámụ̃ aꞌbe dó ãngũ ꞌdã rá cécé ándrá Úpí ꞌbã jọlé ĩꞌdiní rĩ áni; ãzíla Lọ́tị̃ mụ dó ĩꞌdi be ĩndĩ. Ịbụrámụ̃ ílí ca dó ꞌdĩ sĩ kãlị́ ázị̂rị̃ drị̃ tõwú ĩꞌdi ꞌbã drị̃ kojó Hãránĩ gá ꞌdãá rĩ sĩ.
4 Então Abrão partiu, como o S enhor havia instruído, e Ló foi com ele. Abrão tinha 75 anos quando saiu de Harã.
5 ꞌDụ ĩꞌdi ꞌbã ũkû Sãráyĩ ꞌi, ádrị́pị̃ ꞌbã ngọ́pị Lọ́tị̃ ꞌi, ãko ĩꞌdidrị̂ kí ãzíla ꞌbá ãtíꞌbó ru ĩꞌbã kí ándrá ịsụ́lé Hãránĩ gá ꞌdãá rĩ kí abe pírí sĩ kí trũ mụjó ãngũ Kãnánĩ gá ãzíla ca kí dó sĩ Kãnánĩ gâlé rá.
5 Tomou sua mulher, Sarai, seu sobrinho Ló e todos os seus bens, os rebanhos e os servos que havia agregado à sua casa em Harã, e seguiu para a terra de Canaã. Quando chegaram a Canaã,
6 Ịbụrámụ̃ alị ãngũ ꞌdã agâ sĩ kpere ĩꞌdi ꞌbã ca agá ife ãmbógó Mõréyã rú Sẹ̃kẹ́mụ̃ gá rĩ gá. Ịsụ́ ụ́ꞌdụ́ ꞌdã sĩ ꞌbá Kãnánĩ rú rĩ kí uꞌá agá ãngũ ꞌdã gá ꞌdãá.
6 Abrão atravessou a terra até Siquém, onde acampou junto ao carvalho de Moré. Naquele tempo, os cananeus habitavam a região.
7 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, Úpí iꞌda ru Ịbụrámụ̃ ní ãzíla jọ, “Ma ãngũ ꞌdĩ fẽ anzị mídrị́ mụlé tịlé drị̃lẹ́ gâlé rĩ ꞌbanî.” Sị dó sĩ ãlĩtárĩ Úpí ru iꞌdalépi ĩꞌdiní rĩ ní ãngũ ꞌdã gá ꞌdãá.
7 Então o S enhor apareceu a Abrão e disse: “Darei esta terra a seus descendentes”. Abrão construiu um altar ali e o dedicou ao S enhor , que lhe havia aparecido.
8 Ko dó sĩ drị̃ ꞌdãá rĩ sĩ mụjó ꞌbé agâlé ru Bẹ̃tẹ́lị̃ ꞌbã wókõ ị̃tụ̂ ꞌbã ãfũ agâlé ru rĩ gá. Sị dó sĩ hémã ĩꞌdidrị̂ Bẹ̃tẹ́lị̃ kí drĩdríŋĩ gá Áyĩ be. Áyĩ ĩꞌdi wókõ ị̃tụ̂ ꞌbã ãfũ agâlé ru rĩ gá ãzíla Bẹ̃tẹ́lị̃ ꞌbã wókõ ị̃tụ̂ ꞌbã ꞌde agâlé ru rĩ gá; ꞌdãá sị dó sĩ ãlĩtárĩ Úpí nî ãzíla ị̃nzị̃ dô sĩ Úpí ꞌbã rụ́.
8 Dali, Abrão viajou para o sul e acampou na região montanhosa, entre Betel, a oeste, e Ai, a leste. Construiu ali mais um altar dedicado ao S enhor e invocou o nome do S enhor .
9 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, Ịbụrámụ̃ mụ dó ácị̃ trũ drị̃ gá ãngũ umvelé Nẹ̃gẹ́vụ̃ ꞌi rĩ gâlé ru.
9 Abrão prosseguiu em sua jornada para o sul, acampando ao longo do caminho em direção ao Neguebe.
10 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, rílẽ aꞌdé dó ãngũ Kãnánĩ drị̂ gá, Ịbụrámụ̃ mụ dó sĩ ándrá Mị̃sị́rị̃ gâlé sĩ uꞌájó sáwã were rílẽ ꞌdã tẽjó ãꞌdusĩku rílẽ ꞌdã mị la ꞌbãngá ika.
10 Naquele tempo, uma fome terrível atingiu a terra de Canaã, e Abrão foi obrigado a descer ao Egito, onde viveu como estrangeiro.
11 Ĩꞌdi dó mụ calé ãni rú sĩ fijó Mị̃sị́rị̃ gá, jọ ũkû Sãráyĩ ní, “Ánị̃ mi ũkú ũniyambamba la rĩ gá rá.
11 Aproximando-se da fronteira do Egito, Abrão disse a Sarai, sua mulher: “Você é muito bonita.
12 ꞌBá Mị̃sị́rị̃ gá ꞌdĩ drĩ kí ími ndre, kí jọ la ꞌdĩ bãsĩ ũkû ꞌi. Kí dó áma ꞌdị rá, wó kí ími aꞌbe ídri.
12 Quando os egípcios a virem, dirão: ‘É mulher dele. Vamos matá-lo para ficarmos com ela’.
13 Íjọ ĩꞌbaní mi má ámvọ́pị ꞌi, kí dó sĩ áma tãmba ími ị́jọ́ sĩ, áma ídri la dó sĩ ru pa ími ị́jọ́ sĩ rá.”
13 Diga, portanto, que é minha irmã. Eles pouparão minha vida e, por sua causa, me tratarão bem”.
14 Ịbụrámụ̃ la mụ calé Mị̃sị́rị̃ gá, ndre kí Sãráyĩ ꞌi ũkú ũniyambamba la.
14 De fato, chegando Abrão ao Egito, todos notaram a grande beleza de sua mulher.
15 Ãzíla ꞌbá ãmbogo Fãráwũ drị̂ ndre kí ĩꞌdi, ịcụ́ kí ĩꞌdi Fãráwũ ní, úꞌdụ dó sĩ ĩꞌdi agụlé úpí drị́ko gâlé.
15 Quando os oficiais do palácio a viram, falaram maravilhas dela ao faraó e a levaram para o palácio.
16 Sãráyĩ ꞌbã ị́jọ́ sĩ úpí Fãráwũ mba dó Ịbụrámụ̃ ꞌbã tã múké, ãzíla fẽ dó ĩꞌdiní fẽtáŋá ru kãbĩlõ, tị́, kãyĩnõ ágó rĩ kí ãrónĩ rĩ kí abe, ngãmíyã ágó rĩ kí ãrónĩ rĩ kí abe, ãtíꞌbó ãgọbị rú ãzíla ũkú ru rĩ kî trũ.
16 Por causa de Sarai, o faraó deu muitos presentes a Abrão: ovelhas, bois, jumentos e jumentas, servos e servas, e camelos.
17 Wó Sãráyĩ Ịbụrámụ̃ ũkû ꞌbã ị́jọ́ sĩ Úpí ĩcãndĩ Fãráwũ jụ́wẹ̃ ũkpó la sĩ ꞌbá ĩꞌdidrị́ko gá rĩ kí abe.
17 Mas, por causa de Sarai, mulher de Abrão, o S enhor enviou pragas terríveis sobre o faraó e sobre os membros de sua casa.
18 Fãráwũ umve Ịbụrámụ̃ ꞌi ãzíla zị ĩꞌdi, “Mí idé dó ma íni ãꞌdu ị́jọ́ sĩ yã? Ílũ mání ĩꞌdi ũkú mídrị̂ ꞌi ku la ãꞌdu ị́jọ́ sĩ?
18 Por isso, o faraó mandou chamar Abrão e disse: “O que você fez comigo? Por que não me disse que ela era sua mulher?
19 Íjọ mání ĩꞌdi mî ámvọ́pị ꞌi mání sĩ ĩꞌdi ꞌdụjó mání ũkú ru íni la ãꞌdu ị́jọ́ sĩ? Úꞌdîꞌda íni, mî ũkû dó ꞌdĩ. Íꞌdụ ĩꞌdi ímụ dó ĩꞌdi trũ!”
19 Por que disse que era sua irmã e permitiu que eu a tomasse como esposa? Aqui está sua mulher. Tome-a e vá embora daqui!”.
20 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, Fãráwũ fẽ dó ãzị́táŋá ꞌbá ĩꞌdidrị̂ ꞌbaní Ịbụrámụ̃ drị̃ gá, pẽ kí dó sĩ ĩꞌdi tị ũkû be ãko pírí ĩꞌdi ꞌbã ịsụ́lé rĩ kî trũ ꞌdãá rá.
20 O faraó ordenou que alguns de seus homens escoltassem Abrão, com sua mulher e todos os seus bens, para fora de sua terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.