Gênesis 11
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs BKJ
1 Ándrá údu rĩ sĩ ꞌbá ãngũ drị̃ gá ꞌdâ rĩ kí ị́jọ́ jọ tị ãlu sĩ.
1 E toda a terra era de uma língua, e de uma fala.
2 ꞌBá ꞌbã kí mvi agá ị̃tụ́ ꞌbã ãfũ agâlé ru ꞌdĩ gá ꞌdĩ, ịsụ́ kí ãngũ gbayi rú la Sínã gá ãzíla ri kí dó uꞌálé ala gá ꞌdãá.
2 E aconteceu que, eles viajando do leste, acharam uma planície na terra de Sinar, e eles habitaram ali.
3 Jọ kí kí drĩdríŋĩ gá, “Ãma amụ́ kí bị̃rị́kị̃ ꞌbelé, ãma ivé ĩꞌdi ꞌbã mba kí dó sĩ ũkpó ru.” Ayú kí dó ísékísé ũkpó la ũdrí kẹ̃jị́ gá.
3 E eles disseram uns aos outros: Vamos, façamos tijolos e queimemo-los. E eles tiveram tijolos por pedra, e betume por argamassa.
4 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, jọ kí, “Lẽ ãma amụ́ kí ãmaní táwụ̃nị̃ sịlé jó gõrófã rú la trũ drị̃ la ꞌbã ca wị́lị́wị́lị́ ꞌbụ̃ gâlé, ãma rụ́ ꞌbã kụ rú dó sĩ, ãma dó sĩ uꞌá ãngũ ãlu gá ãzíla ãma iré rú dó sĩ ụ̃nọ́kụ́ drị̃ gá ꞌdâ pírí ku.” ꞌBá sị kí gõrófã wị́lị́wị́lị́ Bãbélị̃ gá.|alt="The people build the tower of Babel." src="CO00638b.tif" size="span" loc="half page" copy="David C. Cook" ref="11:4"
4 E eles disseram: Vamos, edifiquemos para nós uma cidade e uma torre, cujo topo possa alcançar o céu. E façamos para nós um nome, para que não sejamos espalhados sobre a face de toda a terra.
5 Wó Úpí asị́ vụ̃rụ́ ꞌdõlé táwụ̃nị̃ ꞌbá ꞌdĩ ꞌbã kí iꞌdólé sịlé rĩ ndrelé gõrófã ãzo ĩꞌbã kí iꞌdólé sịlé rĩ be.
5 E o SENHOR desceu para ver a cidade e a torre que os filhos dos homens edificavam.
6 Úpí jọ, “ꞌBá ꞌdĩ kí ꞌbá ãlu ãzíla kí pírí tị ãlu jọ, ꞌdĩ dó drĩ íꞌdóŋá ꞌbá ꞌdĩ ꞌbã kí ị́jọ́ drụ́zị́ ĩꞌbã kí lẽlé idélé rĩ kí iꞌdójó rĩ. Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ, kí dó ãko ĩꞌbã kí lẽlé idélé rĩ kí idé rá, icó kí sĩ kí ndẽlé ku!
6 E o SENHOR disse: Eis que o povo é um, e todos eles têm uma língua. E isto eles começam a fazer, e agora nada lhes será restrito, do que eles imaginam fazer.
7 Ĩmi amụ́, lẽ ãmụ kí vụ̃rụ̂lé tị ĩꞌbadrị̂ usalé, ꞌba are kí rú sĩ ru kí drĩdríŋĩ gá ku.”
7 Vamos, desçamos, e ali confundamos a língua deles, para que eles não possam entender a fala uns dos outros.
8 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ Úpí iré dó sĩ kí ãngũ drị̃ gá ꞌdâ pírí ãzíla ãzị́ ĩꞌbadrị́ táwụ̃nị̃ sịjó ꞌdã tu dó sĩ pá cí.
8 Assim, o SENHOR os espalhou dali sobre a face de toda a terra; e eles deixaram de edificar a cidade.
9 Táwụ̃nị̃ ãmbógó ꞌdã rụ́ la Bãbélị̃ ꞌi ífí la Úpí usa ándrá ꞌbá kí tị ꞌdãá. Iré dó sĩ kí kpékpé ãngũ drị̃ gá ꞌdãá pírí.
9 Por isso, o nome dela é chamado Babel; porque o SENHOR ali confundiu a língua de toda a terra. E a partir dali o SENHOR os espalhou sobre a face de toda a terra.
10 ꞌDĩ ãwí Sẹ́mị̃ drị̂ ꞌi. Ílí ị̃rị̃ ị̃yị́ ándrá tị̃lépi ꞌbá kí ị̃lị̃kị̃lépi rĩ ꞌbã vúlé gá, Sẹ́mị̃ ílí ca dó 100 ãzíla tị dó sĩ Ãrĩfãsádĩ ꞌi.
10 Estas são as gerações de Sem: Sem tinha cem anos de idade, e gerou Arfaxade dois anos depois do dilúvio.
11 Sẹ́mị̃ la dó mụ Ãrĩfãsádĩ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 500 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
11 E Sem viveu, depois que gerou Arfaxade, quinhentos anos, e gerou filhos e filhas.
12 Ãrĩfãsádĩ ílí la mụ calé kãlị́ na drị̃ tõwú ꞌbo, tị dó Sélã ꞌi.
12 E Arfaxade viveu trinta e cinco anos, e gerou Salá.
13 Ãrĩfãsádĩ la dó mụ Sélã tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 403 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
13 E Arfaxade viveu, depois que gerou Salá, quatrocentos e três anos, e gerou filhos e filhas.
14 Sélã ílí la mụ calé kãlị́ na ꞌbo, tị dó Ị̃bẹ́rị̃ ꞌi.
14 E Salá viveu trinta anos, e gerou Éber.
15 Sélã la dó mụ Ị̃bẹ́rị̃ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 403 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
15 E Salá viveu, depois que gerou Éber, quatrocentos e três anos, e gerou filhos e filhas.
16 Ị̃bẹ́rị̃ ílí la mụ calé kãlị́ na drị̃ sụ ꞌbo, tị dó Pẽlégĩ ꞌi.
16 E Éber viveu trinta e quatro anos, e gerou Pelegue.
17 Ị̃bẹ́rị̃ la dó mụ Pẽlégĩ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 430 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
17 E Éber viveu, depois que gerou Pelegue, quatrocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas.
18 Pẽlégĩ ílí la mụ calé kãlị́ na ꞌbo, tị dó Rẹ́wụ̃ ꞌi.
18 E Pelegue viveu trinta anos, e gerou Reú.
19 Pẽlégĩ la dó mụ Rẹ́wụ̃ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 209 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
19 E Pelegue viveu, depois que gerou Reú, duzentos e nove anos, e gerou filhos e filhas.
20 Rẹ́wụ̃ ílí la mụ calé kãlị́ na drị̃ ị̃rị̃ ꞌbo tị Sẹ̃rụ́gị̃ ꞌi.
20 E Reú viveu trinta e dois anos, e gerou Serugue.
21 Rẹ́wụ̃ la dó mụ Sẹ̃rụ́gị̃ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 207 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
21 E Reú viveu, depois que gerou Serugue, duzentos e sete anos, e gerou filhos e filhas.
22 Sẹ̃rụ́gị̃ ílí la mụ calé kãlị́ na ꞌbo, tị dó Nãhọ́rị̃ ꞌi.
22 E Serugue viveu trinta anos, e gerou Naor.
23 Sẹ̃rụ́gị̃ la dó mụ Nãhọ́rị̃ tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 200 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
23 E Serugue viveu, depois que gerou Naor, duzentos anos, e gerou filhos e filhas.
24 Nãhọ́rị̃ ílí la dó mụ calé kãlị́ ị̃rị̃ drị̃ úrômĩ ꞌbo, tị dó Térã ꞌi.
24 E Naor viveu vinte e nove anos, e gerou Terá.
25 Nãhọ́rị̃ la dó mụ Térã tịlé ꞌbo, uꞌá dó ílí 119 ãzíla tị dó sĩ anzị ãgọbị ãzí kí izonzi kí abe.
25 E Naor viveu, depois que gerou Terá, cento e dezenove anos, e gerou filhos e filhas.
26 Térã ílí la mụ calé kãlị́ ázị̂rị̃ ꞌbo, tị dó Ịbụrámụ̃ ꞌi, Nãhọ́rị̃ ꞌi ãzíla Hãránĩ ꞌi.
26 E Terá viveu setenta anos, e gerou Abrão, Naor e Harã.
27 ꞌDĩ dó ãwí Térã drị̂ ꞌi. Térã tị dó Ịbụrámụ̃ ꞌi, Nãhọ́rị̃ ꞌi ãzíla Hãránĩ ꞌi. Hãránĩ tị dó ĩꞌdidrị̂ gá Lọ́tị̃ ꞌi.
27 Ora, estas são as gerações de Terá: Terá gerou Abrão, Naor e Harã, e Harã gerou Ló.
28 Térã ꞌbã drĩ adrujó ídri rĩ sĩ ngọ́pị̃ Hãránĩ drã Ụ́rị̃ Kãlị̃dị́yã gá ꞌdĩ ãngũ sĩ ĩꞌdi tịjó rĩ gá.
28 E Harã morreu antes de seu pai Terá, na terra do seu nascimento, em Ur dos caldeus.
29 Ịbụrámụ̃ kí Nãhọ́rị̃ be ĩgbã kí ũkú ị̃rị̃ trá rá. Ũkú Ịbụrámụ̃ drị̂ rụ́ la Sãráyĩ ꞌi, Nãhọ́rị̃ drị̂ rụ́ Mílĩkã ꞌi, ĩꞌdi ádrị́pị̃ Hãránĩ ị̃zẹ́pị ꞌi. Mílĩkã ꞌbã ámvọ́pị ãzí rĩ rụ́ la Ị̃sị́kã ꞌi.
29 E Abrão e Naor tomaram esposas para si; o nome da esposa de Abrão era Sarai, e o nome da esposa de Naor era Milca, filha de Harã, pai de Milca e pai de Iscá.
30 Sãráyĩ ĩꞌdi ándrá úndó anzị kóru.
30 Mas Sarai era estéril, e ela não tinha filhos.
31 Térã ꞌdụ ngọ́pị̃ Ịbụrámụ̃ kí ũkû Sãráyĩ be, Hãránĩ ngọ́pị Lọ́tị̃ ĩꞌdi umvelépi áyị́pị rĩ trũ ãzíla aꞌbe kí dó ãngũ Ụ́rị̃ Kãlị̃dị́yã gá rĩ sĩ mụjó Kãnánĩ gá. Wó kí mụ acálé Hãránĩ gá ꞌbo ꞌbe kí dó lị́cọ́ sĩ rijó ꞌdãá.
31 E Terá tomou Abrão, seu filho, e Ló, filho de Harã, filho de seu filho, e a Sarai, sua nora, esposa de seu filho Abrão, e saiu com eles de Ur dos caldeus para ir à terra de Canaã; e eles vieram até Harã e habitaram ali.
32 Térã uꞌá ílí 205, drã dó sĩ Hãránĩ gá ꞌdãá.
32 E os dias de Terá foram duzentos e cinco anos; e morreu Terá em Harã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.