Êxodo 24

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Úpí jọ Mụ́sã ní, “Ĩmi amụ́ Ãrọ́nị̃ be má rụ́ ꞌdõlé, Nãdábũ kí Ãbị́hụ̃ be ãzíla ꞌbá ĩyõ kãlị́ ázị̂rị̃ Ịsịrayị́lị̃ drị̂ kí abe. Ĩmi ị̃nzị̃ ma ĩminí adru agá rá-rá ru,
1 Deus disse a Moisés: "Sobe para o Senhor, com Aarão, Nadab e Abiú e setenta anciãos de Israel, e prostrai-vos à distância.
2 wó Mụ́sã ꞌbã amụ́ kpere má rụ́ ꞌdõlé áꞌdụ̂sĩ, ꞌbá ãzí ꞌbã asé kí ru ãni rú ku ãzíla ꞌbá ãzí ꞌbã amụ́ Mụ́sã be ĩndĩ ku.”
2 Só Moisés se aproximará do Senhor, e não os outros, e o povo não subirá com ele."
3 Mụ́sã la mụ ị́jọ́ Úpí drị̂ kí vú nzelé ãzị́táŋá ĩꞌdidrị̂ kí abe ꞌbá ꞌdĩ ꞌbaní ꞌbo, umvi kí pírí ị́jọ́ tị ãlu sĩ, “Ị́jọ́ pírí Úpí ꞌbã jọlé rĩ kí ãma kí nga rá.”
3 Moisés veio referir ao povo todas as palavras do Senhor, e todas as suas leis; e o povo inteiro respondeu a uma voz: "Faremos tudo o que o Senhor disse."
4 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, Mụ́sã sĩ dó ị́jọ́ Úpí ꞌbã jọlé rĩ kí pírí vũ gá.
4 E Moisés escreveu todas as palavras do Senhor. No dia seguinte, de manhã, edificou um altar ao pé da montanha e levantou doze estelas para as doze tribos de Israel.
5 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, pẽ dó kãrị́lẹ̃ Ịsịrayị́lị̃ drị̂ kí tị ídétáŋá ivélé ivê rĩ idélé ãzíla fẽ kí ídétáŋá ru mọ́nị̃gọ́ mũlũkũdũ la kí ídétáŋá ásị́ ị̃gbẹ̃ drị̂ rú Úpí nî.
5 Enviou jovens dentre os israelitas, os quais ofereceram holocaustos e sacrifícios ao Senhor e imolaram touros em sacrifícios pacíficos.
6 Mụ́sã ꞌdụ ãrí nụ́sụ̃ ãnãkpá lịlẹ́ ídétáŋá idéjó ꞌdã ꞌbadrị̂ ꞌi ãzíla sũ dó ĩꞌdi bãkụ́lẹ̃ kí agá ãzíla ũyã nụ́sụ̃ la ãlĩtárĩ drị̃ gá.
6 Moisés tomou a metade do sangue para metê-lo em bacias, e derramou a outra metade sobre o altar.
7 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, Mụ́sã ꞌdụ Bụ́kụ̃ tị Icíma drị̂ ꞌi ãzíla lã dó ĩꞌdi ꞌbá ꞌbanî. ꞌBá umvi kí, “Ãma ị́jọ́ Úpí ꞌbã jọlé ãmaní ꞌdĩ kí nga pírí rá; ãma kí vú ũbĩ rá.”
7 Tomou o livro da aliança e o leu ao povo, que respondeu: "Faremos tudo o que o Senhor disse e seremos obedientes."
8 ꞌDãá Mụ́sã ꞌdụ ãrî ꞌi, ũyã dó ĩꞌdi ꞌbá kí drị̃ gá ãzíla jọ, “ꞌDĩ ãrí tị icíma ãni Úpí ꞌbã tị icíjó ĩmi abe ĩꞌdi ꞌbã ãzị́táŋá ꞌdĩ kí fẽjó rĩ sĩ rĩ ꞌi.”
8 Moisés tomou o sangue para aspergir com ele o povo: "Eis, disse ele, o sangue da aliança que o Senhor fez convosco, conforme tudo o que foi dito."
9 Mụ́sã ꞌi, Ãrọ́nị̃ ꞌi, Nãdábũ ꞌi Ãbị́hụ̃ ꞌi ãzíla ꞌbá ĩyõ kãlị́ ázị̂rị̃ Ịsịrayị́lị̃ drị̂ kí abe tụ kí ꞌbé drị̃ gá ụrụgâlé
9 Moisés subiu, com Aarão, Nadab e Abiú, e setenta anciãos de Israel.
10 ãzíla ndre kí dó sĩ Ãdróŋá Ịsịrayị́lị̃ drị̂ rá. Ãko ĩꞌdi sĩ pá ꞌbãjó drị̃ la gá rĩ cécé jó ꞌa idélé írã pãrã-pãrã sãfírẽ sĩ rĩ áni, ãlápítítí ru ꞌbụ̃ áni.
10 Eles viram o Deus de Israel. Sob os seus pés havia como um lajeado de safiras transparentes, tão límpido como o próprio céu.
11 Wó Ãdróŋá idé drị̃lẹ́ Ịsịrayị́lị̃ drị̂ kí ũnzí ku; táni ĩꞌbã kí Ãdróŋá ndre agá rá tí, na kí ãkónã ãzíla mvụ kí ãko mvụlé mvụ-mvụ̃ rĩ kí ĩꞌdi andre gâsĩ ãngũ ãlu gá.
11 Sobre os eleitos dos israelitas, Deus não estendeu a mão. Viram Deus, e depois comeram e beberam.
12 Úpí jọ Mụ́sã nî, “Mí atụ́ má rụ́ ꞌbé sị́ gá ꞌdõlé ãzíla mí uꞌá ꞌdâ, ma míní írã ꞌbara-ꞌbara mání sĩ ãzị́táŋá sĩjó drị̃ la gá rĩ kí fẽ, míní sĩ ꞌbá kí imbájó.”
12 O Senhor disse a Moisés: "Sobe para mim no monte. Ficarás ali para que eu te dê as tábuas de pedra, a lei e as ordenações que escrevi para sua instrução."
13 Mụ́sã ko kí dó drị̃ mụlé Yósũwã ꞌbá ĩꞌdi ãzãkolépi rĩ be, ãzíla Mụ́sã tụ dó ꞌbé Ãdróŋá drị̂ drị̃ gâlé.
13 Moisés levantou-se com Josué, seu auxiliar, e subiu o monte de Deus.
14 Jọ ꞌbá ĩyõ rĩ ꞌbaní, “Ĩtẽ ãma ꞌdâ kpere ãma ní ãgõ agá ĩmi rụ́ ꞌdõlé. Ãrọ́nị̃ kí Hụ́rị̃ be kí adru ĩmi abe cí. ꞌBá ãzí drĩ kí ị́jọ́ ịsụ́ kí drĩdríŋĩ gá, ꞌbã mụ kí ĩꞌba rụ́ sĩ ị́jọ́ la itújó.”
14 E disse aos anciãos: "Esperai-nos aqui até que voltemos. Tendes convosco Aarão e Hur. Se alguém tiver um litígio, dirigir-se-á a eles."
15 Mụ́sã la dó mụ tụlé ꞌbé sị́ gâlé ꞌbo, ụ̃rụ́ꞌbụ̃ aku dó ꞌbê cí.
15 Moisés subiu ao monte. A nuvem cobriu o monte
16 Dị̃zã Úpí drị̂ ri dó ꞌbé Sĩnáyĩ drị̃ gá. Ụ̃rụ́ꞌbụ̃ aku ꞌbê drị̃ ụ́ꞌdụ́ ázíyá, wó ụ́ꞌdụ́ ázị̂rị̃ rĩ sĩ Úpí umve Mụ́sã ꞌi angájó ụ̃rụ́ꞌbụ̃ agâlé.
16 e a glória do Senhor repousou sobre o monte Sinai, que ficou envolvido na nuvem durante seis dias. No sétimo dia, o Senhor chamou Moisés do seio da nuvem.
17 Dị̃zã Úpí drị̂ indré ꞌbá Ịsịrayị́lị̃ drị̂ ꞌbaní ꞌbé drị̃ gá ꞌdãá cécé ãcí ãko kí ivélépi rĩ áni.
17 Aos olhos dos israelitas a glória do Senhor tinha o aspecto de um fogo consumidor sobre o cume do monte.
18 ꞌDã ꞌbã ũngúkú gá, Mụ́sã ꞌbã mụ agá ꞌbé sị́ gâlé, fi dó ụ̃rụ́ꞌbụ̃ agá. Ãzíla uꞌá dó ꞌbé drị̃ gá ꞌdãá ụ́ꞌdụ́ kãlị́ sụ ãzíla ị́nị́ kãlị́ sụ.
18 Moisés penetrou na nuvem e subiu a montanha. Ficou ali quarenta dias e quarenta noites.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.