Apocalipse 7
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NVI
1 Ị́jọ́ ꞌdã ꞌbã ũngúkú gá, ándre mãlãyíkã sụ tu kí pá wókõ ụ̃nọ́kụ́ ãni sụ ꞌdĩ kí agá. Rụ kí ãlụ́kụ́kụ̃ sụ ụ̃nọ́kụ́ drị̃ gá ꞌdĩ kí, umbé kí kí ãngũ li agá vũ drị̃ gá, ị̃yị́ ãmbógó ꞌdĩ kí agá, jõku ife kí agâ sĩ cí.
1 Depois disso vi quatro anjos de pé nos quatro cantos da terra, retendo os quatro ventos, para impedir que qualquer vento soprasse na terra, no mar ou em qualquer árvore.
2 Ándre vâ mãlãyíkã ãzíla angá amụ́lé ị̃tụ́ ꞌbã ãfũ agâlé ru, drị́ la gá ícétáŋá Ãdróŋá ídri rú rĩ drị̂ cí. Umve mãlãyíkã sụ ĩꞌbaní ũkpó fẽjó sĩ vũ kí izajó mĩrĩ be rĩ kí ụ́ꞌdụ́kọ́ ụrụgá sĩ.
2 Então vi outro anjo subindo do Oriente, tendo o selo do Deus vivo. Ele bradou em alta voz aos quatro anjos a quem havia sido dado poder para danificar a terra e o mar:
3 “Ĩmi iza drĩ vũ kí mĩrĩ abe ãzíla ife kî trũ ku, kpere ãmaní ícétáŋá ĩbĩ agá ꞌbá ãtíꞌbó ru Ãdróŋá ãni ꞌdĩ kí androko gá.”
3 "Não danifiquem nem a terra, nem o mar nem as árvores, até que selemos as testas dos servos do nosso Deus".
4 Má are dó kãlãfe ꞌbá sĩ ícétáŋá Ãdróŋá drị́ ꞌdã ĩbĩjó kí androko gá cí rĩ ꞌbadrị̂ ĩꞌdi 144,000 angájó sụ́rụ́ mụdrị́ drĩ ị̃rị̃ Ịsịrayị́lị̃ drị̂ kí agá.
4 Então ouvi o número dos que foram selados: cento e quarenta e quatro mil, de todas as tribos de Israel.
5 — ausente —
5 Da tribo de Judá foram selados doze mil, da tribo de Rúben, doze mil, da tribo de Gade, doze mil,
6 — ausente —
6 da tribo de Aser, doze mil, da tribo de Naftali, doze mil, da tribo de Manassés, doze mil,
7 — ausente —
7 da tribo de Simeão, doze mil, da tribo de Levi, doze mil, da tribo de Issacar, doze mil,
8 — ausente —
8 da tribo de Zebulom, doze mil, da tribo de José, doze mil, da tribo de Benjamim, doze mil.
9 Ị́jọ́ ꞌdã ꞌbã ũngúkú gá, ándre áma drị̃lẹ́ gá ꞌdâ ꞌbá ũꞌbí wẽwẽ rú, ꞌbá ãzí ꞌbã icólé lãlé ku, angájó sụ́rụ́ tị ndú-ndú gá, ínátị ndú-ndú gá, ꞌbá, ãzíla ꞌbá tị ndú-ndú jọlépi, ꞌdĩ ꞌbaní pá tu agá bõngó imve trũ úmvúke ãmbõgõ ãni Ãdróŋá drị̂ andre gá, ãzíla Kãbĩlõmvá drị̃lẹ́ gá káci bị́ trũ drị́ gá.
9 Depois disso olhei, e diante de mim estava uma grande multidão que ninguém podia contar, de todas as nações, tribos, povos e línguas, de pé, diante do trono e do Cordeiro, com vestes brancas e segurando palmas.
10 Ngo kí úngó ụ́ꞌdụ́kọ́ ụrụgá sĩ;
10 E clamavam em alta voz: "A salvação pertence ao nosso Deus, que se assenta no trono, e ao Cordeiro".
11 Mãlãyíkã pírí utu kí pá, ce kí úmvúke ãmbõgõ ãrĩ andre ꞌbá ĩyõ, ãzíla ãko ãzí ídri rú sụ ꞌdã kí abe trộkị́lịrị. Tị̃ kí ãja vụ̃rụ́ úmvúke ãmbõgõ ãrĩ drị̃lẹ́ gâ sĩ Ãdróŋá ị̃nzị̃jó,
11 Todos os anjos estavam de pé ao redor do trono, dos anciãos e dos quatro seres viventes. Eles se prostraram com o rosto em terra diante do trono e adoraram a Deus,
12 jọjó la:
12 dizendo: "Amém! Louvor e glória, sabedoria, ação de graças, honra, poder e força sejam ao nosso Deus para todo o sempre. Amém! "
13 ꞌBá ĩyõ ãlu zị ma, “ꞌBá bõngó imve trũ ꞌdã kí ãꞌdi kî, ãzíla angá (ãfũ) kí íngõlé?”
13 Então um dos anciãos me perguntou: "Quem são estes que estão vestidos de branco, e de onde vieram? "
14 Má umvi, “Ãmbógó, ánị̃ kí ku, ínị̃ kí rá la mi ꞌi.”
14 Respondi: "Senhor, tu o sabes". E ele disse: "Estes são os que vieram da grande tribulação e lavaram as suas vestes e as branquearam no sangue do Cordeiro.
15 Ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ,
15 Por isso, eles estão diante do trono de Deus e o servem dia e noite em seu santuário; e aquele que está assentado no trono estenderá sobre eles o seu tabernáculo.
16 Ãbị́rị́ icó kí fụlé ị̃dị́ ku,
16 Nunca mais terão fome, nunca mais terão sede. Não cairá sobre eles sol, e nenhum calor abrasador,
17 Ãꞌdusĩku Kãbĩlõmvá pá tulépi úmvúke ãmbõgõ ãni rĩ ꞌbã drị̃lẹ́ gá rĩ,
17 pois o Cordeiro que está no centro do trono será o seu Pastor; ele os guiará às fontes de água viva. E Deus enxugará dos seus olhos toda lágrima".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.