1 Timóteo 2

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Má aꞌị́ mi drị̃drị̃ la Ãdróŋá ãꞌị̃jó ꞌbá pírí ꞌbanî, ꞌbã wi sụ̃sụ́ ꞌbá pírí ꞌbaní, ífẽ vâ ãwãꞌdĩfô Ãdróŋá ní ꞌbá kí sĩ pírí.
1 Exorto, pois, antes de tudo que se façam súplicas, orações, intercessões, e ações de graças por todos os homens,
2 Mí ãꞌị̃ Ãdróŋá ũpi ꞌbání, ãzíla ꞌbá ãmbogo ũkpõ trũ ꞌdĩ ꞌbaní ála dó sĩ uꞌá dríŋá ídri múké sĩ, ásị́ ị̃gbẹ́ sĩ ãmaní Ãdróŋá ị̃nzị̃ agá ãzíla ĩꞌdi rụ agá.
2 pelos reis, e por todos os que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida tranqüila e sossegada, em toda a piedade e honestidade.
3 Ãrútáŋá ꞌdĩ áni rĩ ĩꞌdi múké, ãzíla ĩꞌdi ãyĩkõ fẽ Ãdróŋá ãma Palépi rĩ nî.
3 Pois isto é bom e agradável diante de Deus nosso Salvador,
4 Ãdróŋá lẽ ꞌbá pírí ꞌbã pa kí ru rá, ãzíla ꞌbã nị̃ kí ị́jọ́ mgbã pịrị rĩ ꞌi.
4 o qual deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.
5 Ãdróŋá ꞌbãngá lú ãlu, ãzíla léꞌdi ꞌbá icílépi Ãdróŋá be rĩ lú ãlu, ꞌdĩ Kúrísĩtõ Yẹ́sụ̃ ꞌi,
5 Porque há um só Deus, e um só Mediador entre Deus e os homens, Cristo Jesus, homem,
6 fẽ ru ídri mgbã rĩ ãma unzejó pírí. Ãdróŋá iꞌda ị́jọ́ ꞌdĩ ãngũ drị̃ gá ꞌdâ ꞌbá pírí ní sáwã múké rĩ gá.
6 o qual se deu a si mesmo em resgate por todos, para servir de testemunho a seu tempo;
7 Má alị́ ĩnzõ ku ma ị́jọ́ mgbã jọ Ãdróŋá pẽ ma ụ̃pị́gọ́ŋá ru, ãzíla ꞌbá ị́jọ́ ũlũlépi rĩ rú ị́jọ́ ꞌdĩ ũlũlé ꞌbá Yãhụ́dị̃ rú ku ꞌdĩ ꞌbaní kí imbájó ãꞌị̃táŋá agá ãzíla ị́jọ́ mgbã rĩ sĩ.
7 para o que {digo a verdade, não minto} eu fui constituído pregador e apóstolo, mestre dos gentios na fé e na verdade.
8 Álẽ ꞌbá pírí ãngũ pírí agá ĩꞌbaní Ãdróŋá ãꞌị̃ agá, ꞌbã inga kí drị́ ãlá ꞌdĩ kí ụrụgâlé ru ũmbã ãzíla ãgátã kóru.
8 Quero, pois, que os homens orem em todo lugar, levantando mãos santas, sem ira nem contenda.
9 Álẽ vâ ũkú ꞌbã sụ̃ kí ru ãlá ru bõngó múké la kí sĩ. ꞌBã sụ̃ kí ru bõngó ãjẹ̃ rú ãzíla drị̃ꞌbị́ cãŋá nzírí-nzírí ãfó ru, ŋálíká gólũdĩ rú ãjẹ̃ rú ꞌdĩ kí agá ku,
9 Quero, do mesmo modo, que as mulheres se ataviem com traje decoroso, com modéstia e sobriedade, não com tranças, ou com ouro, ou pérolas, ou vestidos custosos,
10 wó rá la ị́jọ́ idélé múké rĩ sĩ, icólépi ũkú ãꞌị̃táŋá ĩꞌbadrị̂ kí sĩ Ãdróŋá ị̃nzị̃jó rĩ iꞌdajó.
10 mas {como convém a mulheres que fazem profissão de servir a Deus} com boas obras.
11 Ũkú ꞌbã are kí ị́jọ́ ãzíla ꞌbã ụ̃nị̃ kí ị́jọ́ kírí-kírí ru ꞌbã adru kí dríŋá.
11 A mulher aprenda em silêncio com toda a submissão.
12 Lẽ ũkú ꞌba imbá kí ãgọbị kí ku, ꞌbã adru kí ãmbógó ru kí drị̃lẹ́ gá ku, ꞌba are kí ị́jọ́ kírí-kírí ru.
12 Pois não permito que a mulher ensine, nem tenha domínio sobre o homem, mas que esteja em silêncio.
13 Úꞌbã ándrá Ádãmũ drị̃drị̃, vúlé la gá Ị́vã ꞌi.
13 Porque primeiro foi formado Adão, depois Eva.
14 Úlé ándrá Ádãmũ ku, rá la ũkû Ị́vã ꞌi kpere ĩꞌdiní aꞌdé agá ị́jọ́ ũnzí agá.
14 E Adão não foi enganado, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão;
15 Wó ũkú kí ru pa rá la ngọ́tị́ tĩŋá sĩ, drĩ kí pá tu ãꞌị̃táŋá sĩ, lẽtáŋá, ásị́ ãlá ãzíla ásị́ ị̃gbẹ́ agá jã ꞌdâ rĩ agá rĩ gá.
15 salvar-se-á, todavia, dando à luz filhos, se permanecer com sobriedade na fé, no amor e na santificação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.