João 21
lth (LTH) vs AAI
1 Kinge nïnö na nönök, Yecu dökï onen both ëlübkörë ï dhö nam më Tiberia.+ 21:1 Tiberia
1 Iti ufunamaim Jesu ibanak maiye ana bai’ufnunenayah isah irerereb, Taibirias Harew Kukufamaim. Anamatar i iti na’atube matar.
2 Cimon Petero, Tomaci (n'ecwodo ni Rudi), Nathanael më Kana më Galilaya, ëthïnö ka Jebedayo, ëka ëlübkör Yecu arïö nökënë onwongo tye gïnï kanya acël.
2 Simon Peter, Thomas wabin ta Kikifukek, Nathanael Canna orot, Galilee wanawanan, Zebedee natunatun, naatu bai’ufnunenayah rou’ab auman nati’imaim bairi hima’am.
3 Cimon Petero okobo nïgï nï, “An acïdhö ka makö rëc.” Gïn ögamö nï, “Wan ebino cïdhö kodi.” Cë öcïdhö gïnï ëka ödönyö gïnï ï yeya, ëntö ï kiwor nön gïn ba ömakö gin mörö.
3 Simon Peter turahinah iuwih, “Ayu anan buwat anaya’amih.” Turahinah hio, “Aki boro bairit tanan.” Imih hitit hin wa hibai buwat ya’amih hin. Baise nati gugumin men siy ta eonamih.
4 Kodiko cön na pïny dong oruu, Yecu onwongo ocung ï lak kulo, ëntö ëlübkörë ba ongeo gïnï nï Yecu onwongo ënön.
4 Maraumanika Jesu dones yan tit bat, baise bai’ufnunenayah Jesu men hi’inan.
5 Ën openyogï nï, “Ëthïnö, ïmakö unu rëc mörö?”
5 Jesu isah eafatait eo, “Au ofonah, kwa siy ta kwabai?” Hiya’afut hio, “Eno.”
6 Yecu okobo nïgï nï, “Bol unu bööwu ï cïngwu kucem më yeya, cë ibino unu nwongo gin mörö.” Ï karë na gïn ötïmö, ywaö böö ölöögï ökö pïën rëc onwongo pol rwök.
6 Jesu iuwih eo, “A buwat wa sisibin asukwafune kwaya boro siy afa hina’on.” Imih i eo na’atube hisinaf, naatu men karam boro buwat hitabora’ah tayen, anayabin siy buwat etei bai sonan.
7 Cë alübkör Yecu na ën onwongo marö okobo both Petero nï, “Manön Rwoth!” Cücüth na Cimon Petero owinyo ka ën kobo nï, “Manön Rwoth,” öcakö ruko böng mërë, (pïën onwongo ögönyögï ökö) ëka opye ï pii.
7 Naatu bai’ufnunenayan menatan Jesu biyabuw i Peter isan eo, “No’om Regah wei.” Simon Peter tur Regah nonowar mar ta’imon ana biya baibiyon tafan bosair i kununuw riy yan re.
8 Ëlübkörë nökënë obino gïnï ï yeya nakun ywaö gïnï böö n'opong kï rëc, pïën gïn onwongo ba bor kï lak kulo, na mïtö römö mita pyer abungwën.
8 Bai’ufnunenayah afa hi’ufunun, buwat siy sonan auman hitain hirun. Naatu dones tit in i biyah titit men yok, 100 metres anafofonin.
9 Ï karë na gïn dong othuno ï lak nam, önënö gïnï mac makaa kunön na lyël, n'eketho rëc ï wie, ëka ogati.
9 Hirun wa hiyut hinunura’at wairaf ana waru’umawat dones yan inu’in hi’itin siy naatu rafiy afa auman wairaf wan hi’in hi’a’arat.
10 Yecu okobo nïgï nï, “Kel unu rëc mörö na un pod ïmakö unu amaka.”
10 Jesu iuwih eo, “Siy iti boun kwabowabow afa kwabow kwana kwaitu.”
11 Cë Cimon Petero öcakö dök cen ëka öïdhö ï yeya, öywaö böö, okelo ï lak kulo. Rëc onwongo opong ïë na pol, 153, ëntö kadï bed onwongo rëc pol rwök, böö ba öyëc.
11 Simon Peter yen wa afe’en bat buwat bai tain na dones rewan yen. Siy gagagamih buwat awan karatan, etei 153, siy moumurih maiyow hi’on baise buwat men takweb.
12 Yecu okobo nïgï nï, “Bin unu ï cem.” Ëntö ba tye ngat mörö kï kin ëlübkörë n'ödïö cwinye më penyo ën nï, “In ënë nga?” Pïën gïn ongeo nï manön ënë Rwoth.
12 Jesu isah eo, “Kwana marauman ana bay taa.” Bai’ufnunenayah men ta not baibatiyin isan, “O i yait?” I hiso’ob nati i Regah.
13 Yecu obino, ëka ökwanyö ogati, cë ömïö bothgï, ëka ötïmö nï kömanön thon kï rëc.
13 Jesu na faraw bai naatu itih, siy auman na’atube sinaf.
14 Man onwongo dong wang më adek na Yecu onen ködë both ëlübkörë, kinge n'ecero ën kï ï kin jö n'öthöö.
14 Iti i mar baitaunin Jesu ana bai’ufnunenayah isah irerereb morobone mimisir ufunamaim.
15 Kinge na gïn dong otyeko cem, Yecu openyo Cimon Petero nï, “Cimon wod ka Jon, in adyer ïmara na löö jö ni?”
15 Bay hi’aa sasawar ufunamaim, Jesu Simon Peter isan eo, “Simon John natun, o turobe ayu kubiyabuwu men iti afa tebiyabuwu na’atube?” Simon eo, “Au Regah, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bowbaituw inituw”
16 Yecu openyo Petero dökï wang më arïö nï, “Cimon wod ka Jon, in adyer ïmara?”
16 Jesu ibanak eo maiye, “Simon, John natun o turobe ayu kubiyabuwu?” Simon iya’afut eo,
17 Yecu openyo Petero wang më adek nï, “Cimon wod ka Jon, in ïmara?”
17 Jesu mar baitonin Simon isan eo, “Simon John natun, o ayu kubiyabuwu?” Peter iyababan anayabin Jesu mar baitonin ibatiy, “O ayu kubiyabuwu?” Peter eo, “Regah, sawar etei o iso’ob, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bobaituw inituw.”
18 Adyer, akobo nini nï ï karë na in pod ibedo athïn, itweo böngüni keni, ïcïdhö yo kanya in ïmïtö; ëntö ka dong itii, in ibino ryëö cingi gïnï, cë ngat mörö nökënë bino tweo nini böngüni, ëka bino teroni yo kanya in ba ïmïtö.”
18 Turobe a tur ao’owen. “Orot boub ima’am ana veya o taiyuw i’osenweini, naatu menamaim a kok imaim iremor, baise inabiregah anamaramaim o boro uma ina’oftobotobon, sabuw afa boro hini’osweini naatu efan men akok boro imaim hinabonawiyi kwanaremor.”
19 (Yecu okobo köp ni më nyutho kit thöö n'ebino ketho ï kome na Petero bino mïö dheo ï kom Obanga.) Cë okobo nïnë nï, “Lüb köra!”
19 Jesu tur iti na’atube eo anayabin, i Peter ana morob ef mi’itube boro namorob imaim God wabin nifai nabora’ara’ah. Naatu Peter isan eo, “Kuna kwi’ufnunu.”
20 Petero ölökërë, ëka önënö alübkör Yecu nön na ën onwongo marö tye ka lübö körgï. (Man obedo ngat acël n'onwongo obedo na cwök kï Yecu ï dhö cem më kothyeno ëka onwongo okobo nï, “Rwoth, nga na bino ketho örörö ï komi?”)
20 Peter tatabir nuw, naatu bai’ufununayan Jesu biyabuw i bi’ufnunih itin. Iti bai’ufnunenayan i aa fufun ana bay hi’aa Jesu sisibinamaim tugeger eo, “Regah yait boro o nayanuwi?”
21 Ï karë na Petero önënö ën, cë openyo Yecu nï, “Rwoth, cë dhanö ni kono?”
21 Peter nuw ayu John i’itu ana maramaim, Jesu ibatiy, “Regah iti orot isan i mi’itube?”
22 Yecu ögamö nï, “Ka an amïtö nï ën obed na kwö naka ka an adwogo, manön ënë ngö kï bothi? In myero ïlüb köra.”
22 Jesu iya’afut eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir maiye anararauw na’at, o isa mi’itube kunotanot? Kwi’ufnunu.”
23 Pï tyën köp ni, ömïö anïï ökëth ï kin utmego nï alübkör Yecu ni ba bino thöö. Ëntö Yecu ba okobo nï ën ba bino thöö; ëntö Yecu okobo nï, “Ka an amïtö nï ën obed na kwö naka ka an adwogo, manön ënë ngö kï bothi?”
23 Anayabin iti isan tur tasasar tit bowturah etei hinowar, iti bai’ufnunenayan i boro men namorob. Baise Jesu eo’o i men morob rouw eomih. I tur iti akisinamo eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir isan, nati o i mi’itube kunotanot?”
24 Man ënë alübkör Yecu n'okobo caden ï kom köp ni, ëka n'öcöö köp ni gïnï pïny. Wan engeo nï caden mërë na ën okobo tye atïr.
24 Bai’ufnunenayan iti i boun sawar etei isah eorereb naatu kirumen. It taso’ob i ana eorereb i turobe.
25 Jami nökënë tye na pol na Yecu otio. Ka onwongo ëcöögï pïny k'acëlacël, athamö nï kadï wi lobo thükül ba tye kï kabedo na römö buke n'ebino cöögï.
25 Jesu sawar moumurih maiyow afa auman sinafen. Sawar etei’imak fefemaim hitakikirum na’at, ayu anotanot iti tafaram tutufin wanawanan boro fef awan takaratan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.