Salmos 41

Lithuanian (LT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Palaimintas, kuris kreipia dėmesį į vargšą. Nelaimėje išgelbės jį Viešpats.
1 Como é feliz aquele que se interessa pelo pobre! O Senhor o livra em tempos de adversidade.
2 Viešpats saugos ir išlaikys jį gyvą; jis bus palaimintas žemėje. Tu neatiduosi jo priešų valiai.
2 O Senhor o protegerá e preservará a sua vida; ele o fará feliz na terra e não o entregará ao desejo dos seus inimigos.
3 Viešpats sustiprins jį ligos patale; Tu pagydysi jį nuo visų ligų.
3 O Senhor o susterá em seu leito de enfermidade, e da doença o restaurará.
4 Sakiau: “Viešpatie, būk man gailestingas! Išgydyk mano sielą, nes Tau nusidėjau!”
4 Eu disse: Misericórdia, Senhor, cura-me, pois pequei contra ti.
5 Mano priešai kalba prieš mane pikta: “Kai jis mirs, ir jo vardas išnyks”.
5 Os meus inimigos dizem maldosamente a meu respeito: "Quando ele vai morrer? Quando vai desaparecer o seu nome? "
6 Jei kas ateina manęs aplankyti, tuščius žodžius kalba, išėjęs laukan apkalba.
6 Sempre que alguém vem visitar-me, fala com falsidade, enche o coração de calúnias e depois sai espalhando-as.
7 Visi, kurie nekenčia manęs, šnibždasi prieš mane, planuoja man pakenkti:
7 Todos os que me odeiam juntam-se e cochicham contra mim, imaginando que o pior me acontecerá:
8 “Pikčiausia liga jam prikibo, jis atsigulė ir nebeatsikels”.
8 "Uma praga terrível o derrubou; está de cama, e jamais se levantará".
9 Net ir artimas draugas, kuriuo pasitikėjau, kuris valgė mano duoną, taikosi man įspirti.
9 Até o meu melhor amigo, em quem eu confiava e que partilhava do meu pão, voltou-se contra mim.
10 Viešpatie, būk man gailestingas, pakelk mane, kad jiems atlyginčiau!
10 Mas, tu, Senhor, tem misericórdia de mim; levanta-me, para que eu lhes retribua.
11 Iš to žinosiu, jog esi man palankus, jei mano priešas nedžiūgaus prieš mane.
11 Sei que me queres bem, pois o meu inimigo não triunfa sobre mim.
12 O mane Tu palaikai mano nekaltume ir amžiams pastatai savo akivaizdoje.
12 Por causa da minha integridade me susténs e me pões na tua presença para sempre.
13 Palaimintas tebūna Viešpats, Izraelio Dievas, per amžių amžius! Amen! Amen!
13 Louvado seja o Senhor, o Deus de Israel, de eternidade a eternidade! Amém e amém!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.