Salmos 3

Lithuanian (LT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Viešpatie, kiek daug yra mane varginančių, daug tų, kurie sukyla prieš mane.
1 Senhor , como se têm multiplicado os meus adversários! São muitos os que se levantam contra mim.
2 Apie mane daugelis kalba: “Nėra jam pagalbos Dieve”.
2 Muitos dizem da minha alma: Não há salvação para ele em Deus. (Selá)
3 Bet Tu, Viešpatie, esi mano skydas ir mano šlovė. Tu pakeli mano galvą.
3 Mas tu, Senhor , és um escudo para mim, a minha glória e o que exalta a minha cabeça.
4 Aš Viešpaties garsiai šaukiausi, ir Jis išgirdo nuo savo šventojo kalno.
4 Com a minha voz clamei ao Senhor ; ele ouviu-me desde o seu santo monte. (Selá)
5 Aš atsiguliau ir užmigau, ir vėl pabudau, nes Viešpats mane palaikė.
5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o Senhor me sustentou.
6 Nebijosiu dešimčių tūkstančių žmonių, kurie sustoja aplinkui mane.
6 Não terei medo de dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor.
7 Viešpatie, kelkis, gelbėk mane, mano Dieve! Tu smogei mano priešams į žiauną, sutrupinai bedieviams dantis.
7 Levanta-te, Senhor ; salva-me, Deus meu, pois feriste a todos os meus inimigos nos queixos; quebraste os dentes aos ímpios.
8 Viešpatyje yra išgelbėjimas! Palaimink savąją tautą!
8 A salvação vem do Senhor ; sobre o teu povo seja a tua bênção. (Selá)

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.