Salmos 29
Lithuanian (LT) vs NVI
1 Pripažinkite Viešpačiui, Dievo sūnūs, pripažinkite Viešpačiui šlovę ir galybę!
1 Atribuam ao Senhor, ó seres celestiais, atribuam ao Senhor glória e força.
2 Pripažinkite Viešpačiui šlovę, derančią Jo vardui; pagarbinkite Viešpatį šventumo grožyje.
2 Atribuam ao Senhor a glória que o seu nome merece; adorem o Senhor no esplendor do seu santuário.
3 Viešpaties balsas viršum vandenų. Šlovės Dievas sugriaudė. Viešpats viršum plačiųjų vandenų.
3 A voz do Senhor ressoa sobre as águas; o Deus da glória troveja, o Senhor troveja sobre as muitas águas.
4 Viešpaties balsas galingas. Viešpaties balsas didingas.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é majestosa.
5 Viešpaties balsas laužo kedrus. Viešpats laužo Libano kedrus.
5 A voz do Senhor quebra os cedros; o Senhor despedaça os cedros do Líbano.
6 Jis šokdina juos kaip veršius, Libaną ir Sirjoną kaip jauniklį stumbrą.
6 Ele faz o Líbano saltar como bezerro, o Siriom como novilho selvagem.
7 Viešpaties balsas įskelia ugnies liepsnas.
7 A voz do Senhor corta os céus com raios flamejantes.
8 Viešpaties balsas sudrebina dykumą. Viešpats sudrebina Kadešo dykumą.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 Viešpaties balsas priverčia gimdyti elnes ir laužo miškus. Jo šventykloje visi kalba apie Jo šlovę.
9 A voz do Senhor retorce os carvalhos e despe as florestas. E no seu templo todos clamam: "Glória! "
10 Viešpats sėdi viršum tvano, Viešpats sėdi kaip Karalius per amžius!
10 O Senhor assentou-se soberano sobre o dilúvio; o Senhor reina soberano para sempre.
11 Viešpats suteiks stiprybę savo tautai. Viešpats palaimins savo tautą taika.
11 O Senhor dá força ao seu povo; o Senhor dá a seu povo a bênção da paz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.