Salmos 115
Lithuanian (LT) vs BKJ
1 Ne mums, Viešpatie, ne mums, tik Tavo vardui tebūna šlovė dėl Tavo gailestingumo ir tiesos.
1 Não a nós, ó SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por tua misericórdia, e por causa da tua verdade.
2 Kodėl turėtų sakyti pagonys: “Kur yra jų Dievas?”
2 Por que os pagãos dirão: Onde está agora o seu Deus?
3 Mūsų Dievas danguje, Jis padarė visa, kas Jam patiko.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Jų stabai iš sidabro ir aukso, jiežmogaus rankų darbas.
4 Seus ídolos são prata e ouro, a obra das mãos dos homens.
5 Jie turi burnas, bet nekalba; turi akis, bet nemato;
5 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem.
6 turi ausis, tačiau negirdi; turi nosį, bet nesuuodžia;
6 Eles têm ouvidos, mas não ouvem; eles têm narizes, mas não cheiram.
7 turi rankas, bet nepaliečia; turi kojas, bet nevaikšto. Jie nekalba savo gerkle.
7 Eles têm mãos, mas não seguram; eles têm pés, mas não andam; nem fala alguma sai através de sua garganta.
8 Į juos panašūs yra tie, kas juos padaro ir jais pasitiki.
8 Aqueles que os fazem são como eles; assim também é cada um que confia neles.
9 Izraeli, pasitikėk Viešpačiu! Jis jūsų pagalba ir skydas.
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
10 Aarono namai, pasitikėkite Viešpačiu! Jis jūsų pagalba ir skydas.
10 Ó Casa de Arão, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
11 Kurie bijote Viešpaties, pasitikėkite Viešpačiu! Jis jūsų pagalba ir skydas.
11 Vós, os que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
12 Viešpats mus atsimena; Jis palaimins mus. Jis palaimins Izraelį ir Aarono namus.
12 O SENHOR se atentou para nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 Jis palaimins visus, kurie Viešpaties bijo, mažus ir didelius.
13 Abençoará os que temem ao SENHOR, tanto pequenos quanto grandes.
14 Viešpats pagausins jus ir jūsų vaikus.
14 O SENHOR vos aumentará mais e mais, a vós e a vossos filhos.
15 Jūs esate palaiminti Viešpaties, kuris sutvėrė dangų ir žemę.
15 Sois abençoados do SENHOR, que fez o céu e a terra.
16 Dangūs yra Viešpaties buveinė, o žemę Jis atidavė žmonėms.
16 O céu, até os céus são do SENHOR; mas a terra ele a deu aos filhos dos homens.
17 Ne mirusieji giria Viešpatį, ne mirties karalijon nužengę.
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem nenhum dos que descem ao silêncio.
18 Bet mes šloviname Viešpatį dabar ir per amžius. Girkite Viešpatį!
18 Mas nós bendiremos ao SENHOR, desde este tempo em diante e para sempre. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.